速查速用商务英语口语
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

喜提录用函 Receiving an Offer

紧张的面试过后就是收获的季节啦!当出色的自己得到面试官的认可并收到offer后,伴随着难以言表的激动之情时,应该问人事部什么问题呢?

David: Hello, Jane. This is David, human resources manager of IBM.

Jane: Hello, David.

David: I’m calling to offer you the opportunity to join us because of the positive results of your interview performance.

Jane: Oh, that’s exciting! I’m looking forward to joining your team.

David: Pleased to hear that. Do you have any questions about the salary?

Jane: I’d like to know if the company will provide me with any employee fringe benefits except for the regular salaries.

David: Yes, if you work overtime, there will be an additional subsidy. And please come to the company next Monday.

Jane: OK, see you then.

David: See you, bye.

大卫:你好,简。我是大卫,IBM 的人力资源部经理。

简:你好,大卫。

大卫:我打电话给你是要通知你,由于你在面试中的出色表现,我们决定给予你来公司工作的机会。

简:这太让我激动了!我很期待加入你们的团队。

大卫:很高兴你乐于加入我们。关于工资,你还有什么问题吗?

简:我想知道除了基本工资外,公司是否会给我提供其他员工额外补贴。

大卫:是的,加班会有附加补助金。那么请下周一来公司报到吧。

简:好的,到时见。

大卫:到时见,拜拜。

高频词汇

offer ['ɒfə] vt. 提供;出价 n. 录取通知书

positive ['pɔzətɪv] adj. 积极的

performance [pə'fɔːm(ə)ns] n. 表现;表演

salary ['sælərɪ] n. 薪水

fringe benefit n. 额外补贴,附加福利

subsidy ['sʌbsədɪ] n. 补贴;津贴;补助金

实用表达

① I’m calling to offer you the opportunity to join us.

我打电话给你是要通知你,我们决定给予你来公司工作的机会。

= I’m calling to inform you that you have been hired by our company.

·I’m calling to do sth. 是告知对方致电意图的表达句式。

② Is there anything you’d like to know about the salary?

关于工资,你还有什么问题吗?

= Do you have any questions about the salary?

③ I’d like to know if the company will provide me with any employee fringe benefits.

我想知道公司是否会给我提供其他员工额外补贴。

= I’d like to know if the company will provide any employee fringe benefits for me.

④ If you work overtime, there will be an additional subsidy.

如果加班会有附加补助金。

·work overtime 加班

⑤ Does the company give us year-end bonuses / performance bonuses?

公司会发放年终奖金 / 绩效奖金吗?

·year-end bonus 年终奖金

·performance bonus 绩效奖金

⑥ What is the basic salary?

基本工资是多少?

·basic salary 基本工资

知识加油站

★ be looking forward to 表示“期待……”,要注意此处的 to为介词,因此,其后的动词要用 -ing 形式。

例:She is looking forward to getting a considerable year-end bonus.

她期待着能够获得一笔可观的年终奖金。

★ 区别 except 和 except for。

(1)except 指“除……之外”,强调所排除的东西不包含在内。

例:Our office is open every day except Sundays.

除了周日, 我们每天都正常工作。

(2)except for 指“除……之外,还有……”。

例:We also have year-end bonuses except for performance bonuses.

除了绩效奖金外,我们还有年终奖。