八 否定与疑问问
儿童大都先说“不”,后说“是”,原因很简单:否定比肯定蕴含的情感更加强烈。许多儿童会很自然地使用“nenenene(短ě音)”表达焦躁与不适,也许这一表达太过自然,以至于孩子们无需努力,这也很好地解释了在诸多语言中,表否定的单词多以“n(或者m)”开头的原因。甚至有时,我们会“扬起鼻子”发出毫无元音搭配的辅音“n”以示否定。
最初,儿童不会表达他们不想要的东西是什么,只会用手推走。比如,他们觉得很烫,便推开不要。当他们学会了表达不想要的时候,儿童通常会在单词间稍作停留,就像说两句话一样,例如,“面包,不要(Bread no)”,仿佛这两个单词毫不相干,就像我们成年人用更完整的表达说出两个毫无关联的句子:“你要给我面包吃吗?我没有听说。”与动词搭配的否定句型同样如此:“我,睡觉,不要(I sleep no)。”该否定句型不仅出现在很多丹麦孩子口语中,其他国家的儿童同样如此。特雷西指出:“恰如聋哑人的做法,儿童会在肯定句的结尾附着 ‘不(no)’,以示否定。”例如,当失明、失聪的海伦·亚当斯·凯勒(Helen Adams Keller)感受到姐姐和妈妈对她做出单词“牙(teeth)”的口型时,她会回答:“Baby teeth—no,baby eat—no”,即“宝宝不能吃东西,因为宝宝没有牙齿”。德语也有类似的现象,“Stul nei nei—schossel”,即“我不坐在椅子上,我要坐你腿上”;法语如是,“Papa abeié ato non,iaian abeié non(爸爸还没穿衣服,苏珊娜也没穿)”。[6]此类强调否定的语言方式似乎经常出现在儿童话语当中。
与否定句相比,儿童掌握疑问句的时间较早,而这里所说的疑问句倒不如视为“问问题”,因为儿童一开始并非知晓疑问句型。他们大多通过行为、表情、动作表疑问。当儿童将语调加入的时候,这说明他们距离正确的疑问句型不再遥远。另外,儿童早期的疑问句大都与询问位置有关:“Where is…?”因为儿童常常听到这样的句子:“Where is its little nose(你的小鼻子在哪儿)?”其实,这并非真的问问题。但此类问题对宝宝有着重要的实践意义,他们很快就能使用该句型并要求别人为他拿来自己拿不到的东西。此外,儿童早期掌握的疑问句还包括“What's that(那是什么)?”“Who(谁)?”
快4岁的时候,孩子们会突然使用“为什么(why)”的疑问句:该疑问句对他们了解世界以及世界中形形色色的事物极为重要。当他们一连串地使用“为什么”的时候,不管多么烦人、无聊,家长都不会冒然打击他们探索未知世界的好奇心。至于时间疑问句,比如“When(什么时候)?”“How long(多久)?”儿童掌握的较晚,时间概念对孩子来说,较为困难。
通常,儿童很难理解选择疑问句(double questions),当被人问及:“你要黑面包还是要白面包(Will you have brown bread or white)?”的时候,他们只会回答“要(yes)”。面对“那是红色还是黄色(Is that red or yellow)?”之际,他也会说“是(yes)”,“是”在这里指的是“黄色”(4岁11个月的儿童案例)。笔者认为,这说明了儿童短时记忆的持续时间较短,听到句结便忘记了句首。不过,艾伦·马维尔教授(Allen Mawer)认为,于儿童而言,真正困难在于选择:面对选择,他们通常不作答,即便说“是”,也仅仅表示他们不想失去全部选择,又或者觉得自己该回应点什么。