第5章 潜伏的粉丝
应某个杂志对谈的邀请,我要和歌手八代亚纪[16]女士见面。
听到此消息的某君对我说,现在最受欢迎的不是她们,而是年轻而时髦的歌手。
我对老歌手的情况稍微有所了解,却和年轻歌手接触太少,与之对谈更难。
理由很简单,一是因为我是八代演歌的粉丝,二是因为现在红极一时的歌手或歌星太过年轻,说话没趣味。
所谓的对谈,只有双方积极互动,才能谈得起来。要是默默地待着,就会一直是“……”。当然,在电视上不说话也不要紧。打比方说,沉默寡言的力士出场,哪怕是不说话,或转过脸去,或面部在淌汗,其表情和动作甚至比语言更能说明问题。
电视画面未必需要喋喋不休。动物上镜就是个很好的例子,只是看着它的表情和动作,就令人开心。
但是文字表达就不能这样。如果只是“……(在这儿笑)”或“……(在这儿不高兴)”,读者就不会理解。
从这种意义上说,年轻的演员话语少,动作多,只会连续说:“挺高兴!”“很开心!”“要努力!”这好像是在说什么,其实是搪塞,等于什么也没说。
这就跟说一个女人“美丽”或“漂亮”一样,抽象的名词用得再多,这位女性关键的特色和姿态一点也表达不出来。
一般新闻记者或编辑初次写稿子时,一定会被前辈指点:要用自己的话语表达,写得具体一点!
当然,这种要求对年轻演员也许并不合适。
如想听听年轻演员说真心话,这些红极一时的演员却往往教条式地说些耍嘴皮子的话。也许是演出公司有规定不许随意说,这就让人觉得无聊。
由此来看,有着一定年龄和阅历的人有着自己的想法和说法,对谈起来让人放心。
在见到八代女士之前,先去看了她在新宿陀螺剧场[17]的舞台演出。
在正式对谈之前,大致了解一下对方的工作内容是一种礼貌。
偶尔来这里采访我的人,有些没读过我的书。可能工作忙,无闲暇。但不了解就来采访,要说大胆,也是很大胆的。
这么说马上就能明白,如果跟他开个玩笑,举出了别人的小说名字来,说是自己的创作,对方便开始认真地做起笔录来。
看来,诚实的人不掌握实情也是很可怕的。
看八代女士表演的观众,尽是些着装整齐的知识分子模样的中年人。大多是夫妇结伴到场。
说起谁最喜欢八代亚纪,一般都认为是卡车司机,其实不是。据她本人讲是“知识分子”。
这么说吧,在我的医师友人和著名公司的董事中,八代的粉丝就很多。
他们表面上爱听古典音乐,深入聊下去,他们会说非常喜欢“船歌”。
这样的人可以叫“潜伏粉丝”。
喜欢听什么歌应如实说来,无需枉费心机,假装喜欢高雅艺术。读书人在这点上也一样。有人随便举出难懂的书,告知他人是自己的最爱。
比较有趣的是,吉田茂元首相举《钱形平次》、川端康成则举《川上宗薰》作为爱读的书。他们都有出色的鉴赏力。
八代女士的演出结束,呈现出一个让人称奇的现象,那就是很多粉丝拿着各种各样的东西挤到舞台跟前。除了大量的花束之外,还有馒头、水果、大鲷鱼,甚至还有大鱼旗,可谓琳琅满目。
所谓特产,本来是“当地独有的产品”的意思,而馒头和鱼等特产要比高价的花束更能表达粉丝的诚意,看了让人感到开心。
我非常尊重拥有某种我所没有的长处的人。因为我是天生的左嗓子,常常在歌手面前感到羞愧。尤其在八代女士这样的演歌名家面前,会无条件地认怂。
话虽如此,我并不认同通过唱歌而得到大量金钱的不合理现象。
在众人面前一展歌喉,唱得听众如痴如醉,该是多么幸福的体验啊!如果真能唱到这样,听众出多少钱都行。当然这只是左嗓子的偏见,没别的意思。
尽管有些人不是左嗓子,但爱在卡拉OK包厢里没完没了地唱歌,看到这样的人,我就会生气。应该对这样的客人每唱一曲就收取一曲的费用,逼迫他把话筒交给未唱的客人。
我过往的小说中没有多少歌曲登场,似乎有人认为这源于我不会唱歌,其实不是。虽说我是左嗓子,但我懂得欣赏音乐。
不管读者怎样理解,我还是不想写入歌曲,因为现在的流行歌曲太多,写入小说很快就会过时。说实话,唯有这一点,我是服输的。