15 James Morrison詹姆斯·莫里森
You Give Me Something 你的魔力
—— By James Morrison 詹姆斯 · 莫里森 选自专辑《未经发现》
You Give Me Something 是詹姆斯 · 莫里森的首支单曲,曾经获得了 2007 年全英音乐奖最佳英国单曲的提名。歌曲讲述了曾经以为永远不会发现爱情的人突然间发现了爱,因而对此感到不知所措的故事。
经典欣赏
You only stay with me in the morning
You only hold me when I sleep
I was meant to tread the water
Now I’ve gotten in too deep
For every piece of me that wants you
Another piece backs away
’Cause you give me something that makes me scared alright
This could be nothing, but I’m willing to give it a try
Please give me something
’Cause someday I might know my heart
You only waited up for hours
Just to spend a little time alone with me
Like I said, I’ve never bought you fiowers
I can’t work out what they need
I never thought that I’d love someone
That was someone else’s dream
’Cause you give me something that makes me scared alright
This could be nothing, but I’m willing to give it a try
Please give me something
’Cause someday I might know my heart
But it might be a second too late
The words that I could never say
Are gonna come out anyway
…
只有早晨你才会和我在一起
只有我睡着的时候你才会抱着我
我就像是在踏水行走
现在我已经陷得太深
因为我身体中的每一个部分都想要得到你
但另一部分却在退却
因为你给了我一些令我害怕的东西
一切都可能是徒劳,但我愿意尝试
请给予我你的魔力
因为终有一天,我会明白自己的心
你只愿意等候几个小时
用很少的时间和我待在一起
就像我说的,我从来没有给你买过花
我无法参透他们需要什么
我从未想过我会爱上谁
这是其他人的梦想
因为你给了我一些令我害怕的东西
一切都可能是徒劳,但我愿意尝试
请给予我你的魔力
因为终有一天,我会明白自己的心
但也许一切都已经太迟
那些我从未说出口的话
最终都会说出
1 morning['mɔ:nIŋ]n.清晨
2 piece[pi:s]n.部分
3 scared[skeəd]adj.害怕的
4 hour['aʊə]n.小时
5 spend[spend]v.花费
6 fiower['flaʊə]n.花
演唱点拨
助动词 have 在口语以及歌曲的演唱中,往往都会被弱读,I’ve 就是 I have 的缩写形式,缩写之后 have 的发音就会变弱, 发完 “I” 的音后,只做轻轻地咬唇动作,发出轻微的一声[v]的音后,就转到下一个单词的发音。因此 have 也是在听歌和唱歌过程中,经常被忽视的单词。
Once when I Was Little 孩提时代
—— By James Morrison 詹姆斯 · 莫里森 选自专辑《我的故事,未完待续》
Once when I Was Little 收录在詹姆斯 · 莫里森于 2008 年发表的第二张个人专辑《我的故事,未完待续》中。他在向《太阳报》解释这首歌的时候说道,“歌曲是关于意识到你还是个孩子的时候是多么美好的事情,那时候的你很乐观,很天真,可以去做你梦想中想要做的一切事情。”
经典欣赏
I was the one, who would always jump in first
Didn’t think twice to look behind
Got such a good feeling, just from playing in the dirt
Once, when I was little
We could build a rocket, fiy to the moon
Leave Tuesday morning, and be back for noon
There wasn’t nothing, nothing that we couldn’t do
Once, when I was little, once, when I was little
Yeah I could dream more then
I believed more then
That the world could only get better
I could be free more then
I could pretend more then
That this life could only show me good times
Once, when I was little
There was a time when I trusted everyone
There was no place that I would not go
Spend a day on the hillside next to the barley mow
Oh once, when I was little, yeah once, when I, I was little
…
Once, when I was little
I used to feel so strong
Even when they tell me, tell me I was wrong
That I can’t live in a magic world
’Cause it’s time for me to grow up
That I got to live like the rest of them
When I know things have been lost
…
So here comes the next one, the next in line
Stay as young you can, for the longest time
’Cause those days fiew by
Like a breeze just passing through
Once, when I was little
我总是冲到最前面的那个人
从来不会多看过去一眼
在泥土中玩耍,就感觉很快乐
在我的孩提时代
我们可以建造一艘火箭,直冲向月亮
周二早上出发,下午就可以回来
没有什么是我们不能去做的事情
在我的孩提时代,在我的孩提时代
那时的我,可以梦得更多
那时的我,可以相信更多
认为这个世界会越来越美好
那时的我,更加自由
那时的我,可以总是假装
生活总是一帆风顺
在我的孩提时代
那个时候,我相信身边的每一个人
没有什么地方是我不会去的
在麦堆旁边的山腰上待上一整天
在我的孩提时代,在我的孩提时代
在我的孩提时代
我曾感觉自己很强大
即使他们都告诉我,我错了
我不能总是活在一个充满魔法的世
界里
因为我应该长大了
我需要像他们那些人一样生活
当我知道,一些东西已经消失了
所以我要对下一个人说
能年轻多久,就年轻多久
因为那些日子就如白驹过隙一般
就如微风吹过一般
在我的孩提时代
1 jump[dʒʌmp]v.跳
2 dirt[d3:t]n.泥土
3 build[bIld]v.建造
4 rocket['rɒkIt]n.火箭
5 hillside['hIlsaId]n.山腰
6 barley['bα:lI]n.大麦
演唱点拨
唱歌技术不好也会导致音准和节奏把握不好,有的人并没有掌握一定的唱歌技巧,所以在唱歌的时候就会气息乱跑,总是扯着嗓子唱,这样不仅声音不好听,对嗓子也有一定程度的损害,所以平时要多注意练习气息和发声,才能够更好地把握音准和节奏。
The Awakening 感动觉醒
—— By James Morrison 詹姆斯·莫里森 选自专辑《感动觉醒》
The Awakening 这首歌的灵感来源于詹姆斯·莫里森成为父亲的那段经历,歌曲名称也是受到了女儿艾尔西(Elsie)出世的启发。他曾表示道,自己就好像是突然觉醒了一样,他曾经总是会说自己不想要孩子,但是等女儿出生以后,才发现这是世间最美好的事情。而他则希望能够紧紧抓住这件美好的事物。
经典欣赏
I haven’t felt this awake in years
Was too busy drying my tears
To feel the sun was shining on my skin
Locked up in my own cage
Filled up with a bitter rage
I couldn’t see the prison I was in
I walked across the line alone
To find a truth I’d never ever known
The truth has been there all this time
The only one who couldn’t see was me
And I have been waiting for this awakening for so long, so long
I gotta get a little light inside
And I’m here holding out for just one thing
And it’s your love, your love
It makes everything feel alright
I was slowly slowly dying, slowly dying
It’s like the first day I’m alive
Float through me like summer breeze
Put my twisted mind at ease
All the troubles of the world just drift away
Jump out like a shooting star
I make a wish to be where you are
And underneath your glow is where I’ll stay
The only place I want to be
Is right here with you next to me
…
I’ve been awakening for so long, so long
I’ve been awakening for so long, so long
…
我已有好多年未曾感觉如此清醒
一直忙于擦拭自己的眼泪
感受阳光照耀在我的皮肤上
把自己锁在牢笼之中
充满苦涩的愤怒
我看不到身处的这个监狱
我一个人走着
去寻找我从来都不知道的真相
真相一直都在那里
而我却是唯一看不到的人
我等待这次觉醒已经等了太久
我的内心有些空洞
我在这里苦苦坚持,只是为了一件事
那就是你的爱,你的爱
它让一切都变得美好
我在慢慢、慢慢地死去,在慢慢地死去
就好像是我活着的第一天
像夏日的微风一样从我身旁拂过
让我扭曲的心灵得到放松
世界上的一切烦恼都慢慢消失
像流星一般陨落
我许下了一个愿望,希望能够在你身边
你的光芒之下,就是我的归属之处
这是我唯一想要去的地方
就是有你在身边的地方
我已经觉醒了很久
我已经觉醒了很久
1 busy['bIzI]adj.忙碌的
2 skin[skIn]n.皮肤
3 cage[keIdʒ]n.笼子
4 alive[ə'laIv]adj.活着的
5 twisted['twIstId]adj.扭曲的
6 underneath[ʌndə'ni:θ]prep.在……的下面
演唱点拨
我们在学习一首歌的时候,一定不要戴着耳机唱歌,因为听不到自己的声音,就不知道自己的声音有什么问题,也就无法进行改进。我们都知道,平时唱歌很好的人,戴上耳机跟着唱的时候,就会出现跑调的问题,即使自己心里感觉唱得很好,但其实声音已经出了问题,所以要切忌带着耳机学唱歌。