呦呦鹿鸣:美得窒息的诗经(英汉对照)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

召南·甘棠

蔽芾 (fèi)甘棠,勿翦勿伐,召伯所茇(bá)(1)

蔽芾甘棠,勿翦勿败,召伯所憩(qì)。

蔽芾甘棠,勿翦勿拜,召伯所说(2)

The Duke of Shao

O leafy tree of pear!

Don’t clip or make it bare,

For once our Duke lodged there.

O leafy tree of pear!

Don’t break its branches bare,

For once our Duke rested there.

O leafy tree of pear!

Don’t bend its branches bare,

For once our Duke halted there.

若你经过那棵茂盛的棠梨树,

请一定要善待它,

别剪它的枝叶,别折断它的条干,

因为召伯曾在此处居住。


若你经过那棵茂盛的棠梨树,

请一定要善待它,

别剪它的枝叶,别折断它的条干,

因为召伯曾经倚着它休憩。


若你经过那棵茂盛的棠梨树,

请一定要善待它,

别剪它的枝叶,别折断它的条干,

因为召伯曾在此处停歇。

我们常常是因为爱一些人,而更加爱这个世界的。他们步履所及,目之所见,皆成其为好。召伯即召公奭,曾经帮周武王灭商。传说他曾在甘棠树下会见民众,听讼断狱。

(1)茇:草舍也,居住。

(2)说:通“税”,休息。