白居易诗集全鉴
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

送客回晚兴

【原典】

城上云雾开,沙头风浪定[1]

参差乱山出[2],澹泞平江净[3]

行客舟已远,居人酒初醒。

袅袅秋竹梢[4],巴蝉声似磬[5]

【注释】

[1]沙头:沙滩边,沙洲边。

[2]参差(cēn cī):杂乱不齐的样子。

[3]澹泞(dàn nìng):清深貌。此处形容水流动的样子。

[4]袅袅(niǎo niǎo):形容细长柔软的东西随风摆动。

[5]磬(qìng):古代一种石制的打击乐器。

【译文】

笼罩在城上的云雾已经散开,沙洲边的风浪也已经消停。

高低不齐的乱山都显露出来,江水既清且深,流淌得平静。

朋友坐的船只已经渐行渐远,主人酒意朦胧,才稍稍清醒。

风吹动秋天的竹梢簌簌作响,巴蝉的鸣叫响亮,声音如磬。

【赏析】

从标题理解,这是诗人送走客人后,因晚归的时候一时兴起而写的一首诗。

开头两句即点明:天气已经由差变好,本来是有云雾风浪的,可此时已经云开雾散,风平浪静。能看见参差不齐的远山,还有那澄澈幽深的江水流动。既然一切都能看得清楚,自然也能看见行人渐行渐远的小船。“行客舟已远,居人酒初醒”,诗人与客人一同欢饮沉醉,这时才刚刚有些清醒,意识到客人已经离去,不由得心中顿生惆怅。行人渐渐远去,诗人仍旧久久凝望,心生万般不舍之情。最后两句笔调一转,写到袅袅的秋竹,哀鸣的巴蝉,更为离别添了一抹凄凉的意境。这首诗寓情于景,没有什么难舍惜别的字词,没有提一句悲伤愁闷,但依依不舍、惆怅悲伤之情却在诗中萦绕、弥漫开来。