孔子家语通解
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

问礼

题解

本篇主要围绕着“礼”而谈,分为两部分:一是“哀公问礼于孔子”;二是孔子弟子言偃问礼于孔子。故以“问礼”为篇名。

孔子十分重视礼,有些学者认为孔子思想的核心就是礼。在本篇中,孔子强调了礼的重要性,追述了上古明王之时所施行的礼仪,分析了礼制产生的渊源,这对于我们理解中国的文化传统和孔子的礼学思想有很大帮助。

本篇中孔子与哀公的对话也见于《礼记·哀公问》和《大戴礼记·哀公问孔子》,第二部分孔子与言偃的对话又见于《礼记·礼运》,可相互参照。

哀公问于孔子曰:“大礼何如?子之言礼,何其尊也!”孔子对曰:“丘也鄙人,不足以知大礼也。”公曰:“吾子言焉!”

孔子曰:“丘闻之,民之所以生者,礼为大。非礼则无以节事天地之神焉;非礼则无以辩君臣、上下、长幼之位焉;非礼则无以别男女、父子、兄弟、婚姻、亲族、疏数之交焉。是故君子此之为尊敬,然后以其所能教顺百姓,不废其会节。既有成事,而后治其文章、黼黻,以别尊卑、上下之等[11]。其顺之也,而后言其丧祭之纪12、宗庙之序[13],品其牺牲[14],设其豕腊[15],修其岁时[16],以敬其祭祀,别其亲疏,序其昭穆[17]。而后宗族会宴[18],即安其居,以缀恩义[19]。卑其宫室,节其服御,车不雕玑[20],器不彤镂[21],食不二味[22],心不淫志[23],以与万民同利。古之明王,行礼也如此。”

公曰:“今之君子,胡莫之行也?”

孔子对曰:“今之君子,好利无厌,淫行不倦[24],荒怠慢游[25],固民是尽[26],以遂其心,以怨其政[27]。忤[28]其众,以伐有道。求得当欲,不以其所[29];虐杀刑诛,不以其治[30]。夫昔之用民者由前,今之用民者由后。是即今之君子莫能为礼也。”

注释

①大礼:隆重的礼节。

②尊:重,尊重。

③鄙人:鄙陋之人,这里是孔子自己的谦称。

④吾子:对孔子的敬称,就像说“我的先生”。

⑤非礼则无以节事天地之神焉:没有礼就不能用礼节来祭祀天地之神灵。节事,用礼节来侍奉。

⑥辩:通“辨”。辨别,辨明,分辨。

⑦疏数:疏远的人和亲密的人,就是指远近亲疏的关系。

交,交往,关系。

⑧会节:即礼节。会,相见。节,礼节。

⑨文章:指车服旌旗等物。文,文献典籍。章,典制,规章。

⑩黼黻fǔfú:古代礼服上所绣的花纹,这里指礼服。

黼,古代贵族衣物上黑白相间的斧形图案。

黻,古代贵族礼服上青黑相间的图案。

[11]等:等级,级别。

[12]丧祭之纪:丧葬祭祀的原则。

纪,法度,准则。未葬之祭称为奠,葬后之祭称为丧祭。

[13]宗庙之序:宗庙排列的顺序。序,次序,顺序。

[14]品其牺牲:区别好祭祀时使用的牺牲。

品,品评,区分,区别。牺牲,祭祀时用的牲畜。

[15]设其豕腊shǐxī:摆设祭祀时用的干肉。

豕,猪。腊,干肉。

[16]修其岁时:确定一年中祭祀的时间。

岁时,每年中一定的时节。

[17]序其昭穆:排列好祖先的位次。序,动词,依照次序排列。昭穆,昭穆制度源于古代宗法制,主要是为了区别祖宗的亲疏,祖宗宗庙、陵墓、神主一般按照昭穆的次序依次排列,始祖庙居中,以下按照父、子的顺序排列为昭穆,昭居左,穆居右。

[18]会宴:会聚宴饮。

[19]即安其居,以缀恩义:大家都安于自己在宗族中所处的位置,并且把同族人之间的情谊连接起来。

居,处在某种地位或者某个地方。缀,缀合,连接。

[20]车不雕玑jī:车上不雕刻凹凸不平的花纹。

玑,原意指不圆的珠子,这里是指各种各样雕刻的花纹。

[21]器不彤tòng镂:指器物上不装饰彩色的花纹也不雕刻出花纹。彤,朱红色。镂,雕刻。

[22]食不二味:饮食简单,不追求多种多样的味道。

[23]心不淫志:内心没有过分强烈的欲望。淫,过度,过分。

[24]淫行不倦:放纵自己的行为而没有停止的时候。

[25]荒怠慢游:荒淫懒散,好逸恶劳。

[26]固民是尽:必定使百姓将竭尽财力。固,一定,必定。

[27]以怨其政:使百姓怨恨统治者的所作所为。

[28]忤:违逆,违背。

[29]求得当欲,不以其所:为了满足自己的欲望,会不择手段。

[30]不以其治:不按照法度办事。

译文

鲁哀公问孔子说:“隆重的礼仪是怎么样的呢?您谈到礼的时候,往往都很重视它。”孔子说:“我是一个鄙陋的人,不能确切地说出到底什么是隆重的礼仪。”

哀公又说道:“您还是为我讲讲吧!”

孔子说:“我听说,在老百姓的生活中,最重要的事情就是礼仪了。没有礼仪就不能侍奉天地神灵;没有礼仪就没有办法区分君臣、上下、长幼之间所处的位置;没有礼仪也没有办法区别男女、父子、兄弟之间的关系和婚姻、亲族之间交往的亲疏关系。因此,君子一般都把礼仪的地位看得非常高,认识到了这一点,他们都会尽自己最大的力量去对百姓施行礼乐教化,不会使百姓将彼此之间的各种礼节搞乱。等到礼乐教化已经起到一定的作用之后,他们才开始纹饰车马、礼服来区别上下尊卑。当百姓顺从了这些礼乐教化的时候,然后才能谈到丧葬祭祀的原则,宗庙的排列顺序,区分开祭祀时使用的牺牲,摆设好祭祀时用的干肉,选定一年中特定的时间祭祀,这样才能够恭敬地举行祭祀礼仪,才能区别远近亲疏的关系,才能排列好祖先的位次。然后同族的人会聚在一起宴饮,使大家都知道自己在宗族中的位置,并且可以把同族人之间的情谊连接起来。住着低矮的房子,节约使用日常用的车马和衣服。车子不加雕饰,日常器物也不做装饰,食物简单,没有什么美味佳肴,心中没有过分的欲望,这样他们才能与老百姓共享利益。古代圣明的君王,他们就是这样严格地遵行礼制的。”

哀公又问道:“但现在居上位的人,怎么没人能做到这些呢?”

孔子回答说:“现在处在上位的人,贪婪好利没有满足的时候,放纵自己的行为从没有停止的时候。他们荒淫懒散,好逸恶劳,必定会使百姓竭尽财力以满足自己的私欲,这样下去是一定会引起百姓的怨恨的。违背百姓的意愿,去侵犯有道义的国家。为了满足自己的欲望,无所不用其极;用极其残酷的手段对待百姓,从不按照法度行事。从前统治百姓的人用的是前面说到的那种方法,而现在统治百姓的人用的是后面说到的方法。现在居上位的人之所以不能施行礼教就是因为这样的原因。”

言偃问曰:“夫子之极言礼也,可得而闻乎?”

孔子言:“我欲观夏道,是故之杞,而不足征也,吾得《夏时》焉。我欲观殷道,是故之宋,而不足征也,吾得《乾坤》焉。《乾坤》之义,《夏时》之等,吾以此观之。”

“夫礼初也,始于饮食。太古之时,燔黍擘豚⑨,污樽抔饮⑩,蒉桴土鼓[11],犹可以致敬鬼神。及其死也,升屋而号[12],告曰:‘高[13]!某复[14]!’然后饮腥苴熟[15]。形体则降,魂气则上,是谓天望而地藏也[16]。故生者南向,死者北首,皆从其初也[17]。昔之王者,未有宫室,冬则居营窟,夏则居橧巢[18]。未有火化[19],食草木之实、鸟兽之肉,饮其血,茹[20]其毛。未有丝麻,衣其羽皮。后圣有作[21],然后修火之利,范金合土[22],以为宫室户牖,以炮以燔[23],以烹以炙,以为醴酪[24]。治其丝麻,以为布帛。以养生送死,以事鬼神。”

“故玄酒在室[25],醴醆在户[26],粢醍在堂[27],澄酒在下[28]。陈其牺牲,备其鼎俎[29],列其琴、瑟、管、磬、钟、鼓,以降上神与其先祖[30],以正君臣,以笃父子,以睦兄弟,以齐上下,夫妇有所,是谓承天之祐[31]。作其祝号[32],玄酒以祭,荐其血毛[33],腥其俎,熟其殽[34]。越席以坐,疏布以幂[35]。衣其浣帛[36],醴醆以献,荐其燔炙。君与夫人交[37]献,以嘉[38]魂魄。然后退而合烹[39],体[40]其犬豕牛羊,实其簠簋笾豆铏羹[41]。祝以孝告,嘏以慈告[42],是为大祥[43]。此礼之大成也。”

注释

①言偃:姓言,名偃,字子游,又称言游,孔子弟子,以文学和明礼著称。

②极言:说道极点,说道最高的境界,说得很重要。

③杞:杞国,周初所封的诸侯国。姒姓,相传开国君主是夏禹后裔东楼公。初都雍丘(今河南杞县),后东迁至今山东新泰境内。公元前445年为楚所灭。因为杞国君主是夏禹的后裔,因此它保存了很多夏朝的东西,故孔子如此说。

④征:证,验证。

⑤《夏时》:夏历,夏代的历法,今存有《夏小正》,收入《大戴礼记》中。

⑥宋:宋国,周初所封的诸侯国。子姓,开国君主是商纣王的庶兄微子启。周公平定了武庚的叛乱之后,将商的旧都周围的地区封给了微子启,建都商丘(今河南商丘附近)。

⑦《乾坤》:古《易》书。

⑧《乾坤》之义,《夏时》之等:意为《乾坤》所体现出的变化之义和《夏时》所体现的等级区分。

⑨燔fán黍擘bó豚:烤黍米,剖猪肉。燔,炙,烤。黍,黍米,黍子。擘,剖,分裂。豚,小猪,泛指猪。

⑩污wā樽抔pòu饮:在地上挖一个坑当作酒樽,用手捧着酒喝。污,挖土,掘地。樽,古代盛酒的器具。抔,用手捧。

[11]蒉桴kuàifú土鼓:用草扎成鼓槌,敲打在用土做的鼓上。蒉,植物名,即赤苋。桴,鼓槌。

[12]升屋而号:登上屋顶大声呼喊。升,登。号,呼喊,呼叫。

这是古代为死者招魂的习俗。死者刚断气的时候,要登上屋顶呼唤他的魂魄归来。

[13]高:通“嗥”。拖长声音叫,相当于“啊”“唉”等大声呼号的声音。

[14]某复:某某你回来啊。某,代指刚刚失去的亲人。复,回来。

[15]饮腥苴jū熟:这是古代的葬俗,人刚死的时候,要在他的嘴里放置珠贝等物,称饭含。将要下葬的时候,用蒲草包裹一些熟食,奠送死者,使死者不致挨饿。腥,指生的东西,如珠贝等物。苴,用蒲草等物包裹。熟,熟食。

[16]形体则降,魂气则上,是谓天望而地藏也:古代人认为,死者的身体虽然埋在地下,但是他的魂魄却已经升上天去。

[17]故生者南向,死者北首,皆从其初也:古人认为南方属阳,北方属阴,故活着的人以南为尊,死去的人下葬时头要朝北。

[18]橧zēng巢:在高处用草木堆积而成的巢或巢形居所。

[19]火化:用火把食物做熟。

[20]茹:吃。

[21]作:起,兴,出现。

[22]然后修火之利,范金合土:然后才知道利用火的作用,用模子浇铸金属器皿,用泥土等烧制砖瓦。

范,模子,浇铸金属器皿时所使用的型范,此处用作动词。

[23]以炮以燔:炮,烧烤,古代的一种烹饪方法,把食物涂上泥放在火上烤熟。燔,炙,烤。

[24]醴酪:醴,甜酒。酪,乳酪。

[25]玄酒在室:把祭祀用的清水放在室内。玄酒,古代时祭祀用的清水,上古时无酒,以水为酒,又因其色黑,故谓之玄酒。室内在北,地位最尊,故把玄酒摆在室内。

[26]醴醆zhǎn在户:把稍微浑浊的酒放在靠近门口的地方。

古时酒按其清浊和厚薄分为五等,叫“五齐”。

《周礼·天官·酒正》:“辨五齐之名:一曰泛齐,二曰醴齐,三曰盎齐,四曰缇(醍)齐,五曰沈齐。”

醴,指醴齐。醆,稍微清澈的浊酒。

[27]粢醍zītǐ在堂:把浅赤色的清酒放在行礼的堂上。

粢醍,一种浅赤色的清酒。

[28]澄酒在下:最为清澈的淡酒放在堂下。澄酒,淡酒。

[29]鼎俎:古代祭祀时盛放祭品的礼器。鼎为青铜器,三足两耳,也可用来煮或者盛放食物,多为贵族使用。

俎,原是指切肉用的小案子,形状为两端有足的长方形平板,古代祭祀或者宴会时也用其来盛放祭品或者食品。

[30]以降上神与其先祖:以使上神和先祖的神灵降临人间。

古代人认为祭祀上神和祖先会让他们降临以护佑族人。这源于上古时期的降神仪式,有明显的宗教痕迹。

[31]承天之祐:承奉了上天的护佑。

[32]祝号:即祝辞中特别加美的名号,祭祀时神鬼皆加美号,如称神为“皇天上帝”。祝,祭祀时的祝告祝祷。

[33]荐其血毛:进献牺牲的血毛。荐,进献。

[34]腥其俎,熟其殽:进献生肉以及熟的鱼肉等。

腥,生肉。殽,通“肴”。煮熟的鱼肉。

[35]越席以坐,疏布以幂:踩踏着蒲席走上坐席,端着用粗布覆盖的酒樽。越席以坐,王肃注:“翦蒲席也。”翦,通“践”。蒲席,指蒲草编成的草席。古代习俗,主人主妇都要踏着蒲席走上坐席。疏布以幂,王肃注:“幂,覆酒巾也。质,故用疏也。”疏布,即粗布。幂,盖,覆盖。

[36]衣其浣帛:穿着新织的绸衣。衣,动词,穿着。

浣帛,新织的绸衣。

[37]交:交替。

[38]嘉:嘉赞,赞美。

[39]合烹:把半生不熟的祭品放在一起烹煮。

[40]体:动词,分解肢体。

[41]实其簠簋笾fǔguǐbiān豆xíng羹:簠簋盛满粮食,笾豆盛满果脯和肉酱,用盛放肉羹。

簠簋,两种盛黍稷稻粱的礼器。簠方形,有短足,有盖。簋圆形。笾和豆是古代祭祀和宴会时盛食品的两种礼器。笾,用竹制,盛果脯等。豆,用木制,也有用铜或陶制的,形似高脚盘,一般有盖,盛齑酱等。盛羹及菜的器皿。

[42]祝以孝告,嘏gǔ以慈告:祝告的言辞将主人的孝心告诉给先祖的神灵,致福的话语则把先祖神灵的慈爱转达给主人。祝,祭祀时主持祝告的人,这里是指祝告辞。

嘏,古代祭祀,执事人代神灵为受祭者向主人致福叫嘏。

[43]大祥:大善,大吉。

译文

言偃问孔子说:“老师您把礼看得如此重要,能不能给我讲讲礼的精髓呢?”

孔子说:“我想看看夏朝的礼仪制度,因此我曾经到杞国去过,但是因为年代过于久远,已经无法考证夏朝的礼仪了,但是我却看到了他们的历书《夏时》。我想看看殷商的礼仪制度,因此我曾到宋国去过,同样是因为年代久远,商朝的礼仪也无从考证了,但是我看到了他们的《易》书《乾坤》。我从《乾坤》中看到了阴阳变化的道理,从《夏时》中看到了礼的等级区分,我从中看到了礼的重要性。”

“礼最初肇端于饮食。上古的时候,人们只知道用火把黍米烤熟,把猪剖开放在火上烧熟,在地上挖一个坑当做酒樽,用手捧着酒喝,用草扎成鼓槌,敲打在用土做的鼓上,当时人们就是用这样简单的方法向鬼神表达自己的诚敬之心。当自己的亲人死的时候,人们登上屋顶大声呼喊,向上天祷告说:‘啊!某某快回来吧!’这样之后就在死者的口中放入珠贝等物作为饭含之礼,并在下葬的时候给死者包裹一些熟食(以防死者挨饿)。尸体埋在地下,灵魂却在天上,这就是为什么尸体埋在地下而招魂时却仰望天空的缘故。之所以活着的人要面向南方而死去的人头朝着北面,就是因为这是很早的时候就传下来的习俗。”

“早先的君王没有居住的宫室,他们冬天就住在用土垒成的土窟里面,夏天居住在树上面用草木堆积而成的巢穴里。当初的人们还不知道用火把食物做熟,因此只能生吃草木的果实和鸟兽的肉,喝动物的血,有时候把毛也吞到了肚子里。当时也没有麻布和蚕丝,因此人们只能穿着动物的羽毛和皮毛。后来有圣人出现,然后人们才开始利用火的作用,他们用模子来浇铸金属器皿,用泥土来烧制砖瓦,再用这些东西建造宫室和门窗。用火来烧、烤、煨、炸食物,酿造出甜酒以及乳酪。人们开始种植桑蚕和麻,用来做麻布和丝绸。人们用这些东西使得活着的人更好地生存,也用来安葬死者和祭祀鬼神。”

“因此,祭祀的时候要把用于祭祀的清水放在地位最高的屋内,稍微浑浊的酒放在靠近门口的地方,浅赤色的清酒放在行礼的大堂上,而最为澄澈的淡酒就只能放在堂下。然后开始陈列祭祀时使用的牺牲,把它们放在盛放祭品的大鼎和肉俎上,同时也要把琴、瑟、管、磬、钟、鼓等乐器陈放好,用这些东西来迎接神祇和祖先神灵的降临。这些祭祀活动可以端正君臣之间的位置,可以加深父子之间的孝慈之情,可以使兄弟之间变得更加团结和睦,整齐上下尊卑之间的关系,男女都知道自己所处的位置。这就是因为承奉了上天的护佑。主祭的人向上天祝祷,用酒来祭祀神明,并且进献牺牲的血液和皮毛,同时进献禽兽的生肉以及煮熟的鱼。祭者踩踏着蒲席走上坐席,端着用粗布覆盖的酒樽,穿着新织的绸衣,向神灵进献醴醆以及烤熟的肉。主人与夫人交替进献祭品,以此来嘉赞神明。然后将祭祀时使用过的半生不熟的祭品合在一起煮熟,把那些狗、猪、牛、羊的肢体分解开来,将簠簋盛满粮食,笾豆盛满果脯和肉酱,肉羹则盛入铏中,用这些事物来飨尸及招待参加祭祀的族人。祝告辞把主人的孝心传达给了祖先神灵,致福辞则把祖先神灵的慈爱传达给主人,这样才能叫做大吉。到此祭礼才完满结束。”