上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
乞貓 〔一〕
秋來鼠輩欺貓死,窺甕翻盤攪夜眠。聞道貍奴將數子 〔二〕 ,買魚穿柳聘銜蟬 〔三〕 。
〔一〕 元豐二年作。《年譜》:“先生有手書此詩,題云:《從隨主簿乞貓》。”
〔二〕 貍奴:貓的别稱。《景德傳燈録》卷十:“請大衆爲貍奴白牯念摩訶般若波羅蜜。”將:養。
〔三〕 買魚句:蘇軾《石鼓歌》:“强尋偏旁推點畫,時得一二遺八九。我車既攻馬亦同,其魚維鱮貫之柳。”自注:“其詞(石鼓文)云:‘我車既攻,我馬既同。’又云:‘其魚維何?維鱮維鯉。何以貫之?維楊與柳。’惟此六句可讀,餘多不可通。”前人多謂“貫”字爲蘇軾誤讀,但宋人多如此讀,如梅堯臣《雷逸老以倣石鼓文見遺因呈祭酒吴公》:“何以貫之維楊柳。”又《送王郎中知江陰》:“魚穿楊柳誇鮮膾。”
【評箋】 陳師道《後山詩話》:雖滑而可喜,千載而下,讀者如新。
吴可《藏海詩話》:“聘”字下得好,“啣蟬”、“穿柳”四字尤好。