上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
送楊山人歸嵩陽
不到嵩陽動十年 〔一〕 ,舊時心事已徒然 〔二〕 。一二故人不復見,三十六峯猶眼前 〔三〕 。夷門二月柳條色 〔四〕 ,流鶯數聲淚沾臆。鑿井耕田不我招,知君以此忘帝力 〔五〕 。山人好去嵩陽路 〔六〕 ,惟余眷眷長相憶 〔七〕 。
〔一〕 嵩陽:《舊唐書·地理志》河南府:登封,隋嵩陽縣。登封元年十二月改爲登封縣。神龍元年二月,改爲嵩陽。二年十一月,復爲登封。動:動輒。
〔二〕 舊時句:意謂舊有隱居嵩陽之志,今已成空。徒然:白白地。
〔三〕 三十六峯:《清一統志》:“嵩山三十六峯,東曰太室,西曰少室。”以上四句寫久别嵩陽。
〔四〕 夷門:見上《古大梁行》註〔一四〕 。據説古大梁夷門在今開封北門處。
〔五〕 鑿井二句:意謂山人躬耕而食,不知皇帝的恩澤。《帝王世紀》“帝堯登帝位,天下大和,百姓無事,有八十老人擊壤於道。觀者歎曰:‘大哉,帝之德也!’老人歌曰:‘吾日出而作,日入而息;鑿井而飲,耕田而食,帝何力於我哉!’”不我招:謂不招我去一同耕鑿。忘帝力:即“帝何力於我”之意。
〔六〕 好:猶善也。珍重囑咐之辭。好去,猶言平安歸去。
〔七〕 眷眷:通睠睠,心存向往眷戀之意。憶:想念,讀入聲。以上六句送别。