四镜
小人常有四镜:一名璧,一名珠,一名砥,一名盂①。璧视者大,珠视者小,砥视者正,盂视者倒。观彼之器,察我之形,由是无大小,无短长,无妍丑②,无善恶。所以知形气谄我,精魄贼我③,奸臣贵我,礼乐尊我。是故心不得为之君,王不得为之主。戒之如火,防之如虎。纯俭不可袭,清净不可侮,然后可以迹容广而跻三五④。
【注释】
①“小人”几句:四镜,四种可以察照之物。璧,平圆形、中心有孔的玉器。砥,磨刀石,细为砥,粗为砺。盂,盛汤浆或食物之器皿。
②妍(yán):美好。
③精魄:精,精气,元气。魄,阴神,古时谓人依附形体而又能独立存在的精神。中医认为,肝属东方木而藏魂,肺属西方金而藏魄。
④容:即容成,相传是黄帝的大臣,最早发明历法。后道教中人附会为仙人,说是黄帝、老子之师。《汉书·艺文志》阴阳家有《容成子》十四篇,又《方技·房中》有《容成阴道》二十六卷,皆不传。广:即广成子,传说中黄帝时人,居崆峒山中。《庄子·在宥》:“黄帝立为天子十九年,令行天下,闻广成子在于空同(山)之上,故往见之。”三五:指三皇(伏羲、神农、燧人)、五帝(黄帝、颛顼、帝喾、尧、舜)。
【译文】
人们经常有四件物品可以察照:一件是璧玉,一件是珍珠,一件是砥石,一件是汤盂。用璧玉看起来大,用珍珠看起来小,用砥石看起来端正,用汤盂看起来扭曲倒转。观察那些器具,对照自身的情状,因而能达到没有什么先入为主的大小,没有短长,没有美丑,没有善恶的境界了。因此就知道形状、气色是在讨好我,精气、魂魄是在伤害我,奸臣是在奉承我,礼义乐舞是在尊奉我。所以主观之“心”不能作人身的主宰,国君也不能自作主张。对种种外物诱惑要像警戒火一样来警惕,像防备猛虎一样来加以防范。纯一的节俭不能被侵袭,清净的心地不能被污辱,然后就可以追迹容成子、广成子二仙,并和三皇五帝站在同列了。