2 常用词组
(1) im Gegensatz zu … (D) 不同于……,跟……相反
这个是固定的名介搭配词组,用例:Im Gegensatz zu seinem Vater ist er nicht so tolerant.(与他父亲不同,他不是那么宽容。)有时这个词组后面还可以加上动词stehen,构成im Gegensatz zu jmdm./etw. (D) stehen(与……相反)这个结构,用例:Seine Worte stehen in einem krassen Gegensatz zu seinen Taten.(他的话跟他的行动截然相反。)
(2) zum Stillstand kommen 停顿,停止下来
名词Stillstand的意思是“停顿,停止,中止”,zum Stillstand kommen是一个功能动词结构,用例:Die Blutung ist endlich zum Stillstand gekommen.(出血终于止住了。)与之相应的及物性功能动词结构是etw. (A) zum Stillstand bringen(使……停止,刹住……),用例:Die Salbe hat die Entzündung zum Stillstand gebracht.(软膏止住了发炎。)
(3) mit jmdm./etw. (D) in Berührung kommen 同……进行接触
名词Berührung是动词berühren(触,碰,感动)的名词,意思是“摸,碰,联系,接触”。文中使用的mit jmdm./etw. (D) in Berührung kommen是一个功能动词结构。与之相对应的及物性功能动词结构是jmdn. mit jmdm./etw. (D) in Berührung bringen(使某人与……接触),用例:Die Reise nach Frankreich brachte uns mit der europäischen Kultur in Berührung.(去法国的旅行使我们接触了欧洲文化。)