第3章
我初次与艾略特相识时,还只是个普普通通的年轻作家,他并未注意到我。但凡他见过的人,从来都不会忘,当我在这里或者那里碰巧见到他时,他总会与我热情地握手,却没有表现出和我进一步深交的意愿;假如我在剧院看到他,比方说,他正和某个大人物在一起,他就会看不到我。不过后来我作为剧作家获得了一点儿惊人的成功,我很快便意识到他对我比以前热情了。一天,我收到他的一封短信,要我去克拉丽治这家他每次来伦敦都会下榻的酒店吃午饭。午餐会上客人很少,饭菜也不太讲究,我感觉他在试探我。不过从那时起,由于我的成功使我结交了很多新朋友,我开始更频繁地见到他了。此后不久,当时已是秋季,我在巴黎住了几个星期,在一个我俩都认识的人家里见着他了。他问我现在住哪儿。过了一两天,我又收到了他的午餐会请柬,这次的地点是在他的公寓里;等到了那儿以后,我吃惊地发现,宴会很不一般。我暗自一笑。我知道,凭他对社交的极度敏感,他已然意识到,我身为作家在英国并没有什么了不起的,但在法国,只要是作家就会备受尊敬。在我们认识之后的那些年里,我俩之间的关系变得很密切了,却始终没有发展成友谊。我怀疑他是否可能成为别人的朋友。他只对人家的社会地位感兴趣,对人并不感兴趣。每当我碰巧在巴黎,或者他碰巧在伦敦,他想请客却少一个人或者招待出外旅游的美国客人时,总会不停邀我赴宴。我怀疑在这些人当中,有些是老食客,有些则是被别人打发来拿着介绍信投奔他的生客。这些人是他生活中摆脱不掉的苦恼,不得不忍受。他觉得应该为他们出些力,却又不愿意让他们认识他那些有身份、有地位的朋友。打发他们的最好方式当然是请他们吃顿饭、带他们看场戏了,但这一点他常难办到,因为三个星期之内的每个晚上他都有约,他也隐约觉得他们对这样的安排不会很满意。鉴于我是个作家,又没什么分量,所以他并不介意跟我说他在这件事上的烦恼。
“美国人在写介绍信这件事上从不替别人考虑。倒不是我不想见那些被别人指派来见我的人,但我真的搞不懂为什么我非得让他们给我的朋友添麻烦。”
他试图用送他们大篮鲜花和大盒巧克力的方法弥补招待上的不周,但有时他不得不做得更多。也就是在他对我说了这番话以后,他有些天真地让我参加他组织的宴会。
“她们很想认识你,”他在信上这样恭维我,“某某太太很有修养,你的作品她一字一句地都读了。”
然后某某太太会告诉我,她很喜欢我的《柏林先生与特雷尔先生》,并赞美了我的剧作《软体动物》。这两部作品中,前一部是休·沃尔浦尔写[1]的,第二部是休伯特·亨利·戴维斯[2]写的。
注释:
[1]休·沃尔浦尔爵士(1884—1941),英国小说家,著有长篇小说《坚忍不拔》《黑暗的森林》等。
[2]休伯特·亨利·戴维斯(1869—1917),20世纪初期英国著名剧作家。