上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
丘为
为,嘉兴人①。初累举不第,归山读书数年。天宝初,刘单榜进士②。王维甚称许之,尝与唱和。初事继母孝,有灵芝生堂下。累官太子右庶子③,时年八十余,母犹无恙,给俸禄之半。及居忧④,观察使韩滉以为致仕官给禄⑤,所以惠养老臣,不可在丧为异,唯罢春秋羊酒。初还,县令谒之,为候门磬折,令坐方拜,里胥立庭下⑥,既出,乃敢坐。经县署⑦,降马而过,举动有礼。卒年九十六。有集行世。
【注释】
①嘉兴:县名,治所在今浙江嘉兴。
②刘单:唐天宝二年(743)癸未科状元,岐山(今属陕西)人。后任礼部司勋郎中,颇受宰相杨炎赏识。
③太子右庶子:官名,东宫官属,唐代置右庶子二人,正四品下,掌侍从、献纳、启奏。
④及居忧:原无此句,据《新唐书·艺文志》补。
⑤韩滉:字太冲,曾任浙江东西道观察使。致仕官:古代告老退休的官称致仕官。
⑥里胥:乡村小吏。
⑦县署:旧指县级行政单位执行公务的处所。
【译文】
丘为,嘉兴人。起初多次应举都没考上,回到山中读书多年。天宝初年,刘单那一榜的进士。王维非常称赞认可他,曾与他诗歌唱和。一开始侍奉继母孝顺,有灵芝生长在厅堂阶下。累积做官做到太子右庶子,当时年纪八十多岁,继母还很健康,朝廷供给他退休前俸禄的一半。等到继母过世守丧,观察使韩滉认为给退休官员的俸禄,是为了好好赡养年老的臣子,不能因为继母过世就不给了,只是罢去了春秋两季供给的羊和酒。刚退休回家的时候,县令来拜谒他,他躬身恭敬地站在门边等候,县令坐下才拜谢,乡里小吏站立在庭院中,已经出去,他才敢坐下。路过县政府,就下马走过去,举止动作很有礼节。死时九十六岁。有集子流行在世。