天育骠骑歌[1]
吾闻天子之马走千里,今之画图无乃是[2]!是何意态雄且杰,骏尾萧梢朔风起[3]。毛为绿缥两耳黄,眼有紫焰双瞳方[4]。矫矫龙性合变化,卓立天骨森开张[5]。伊昔太仆张景顺,监牧攻驹阅清峻[6]。遂令大奴字天育,别养骥子怜神骏[7]。当时四十万匹马,张公叹其材尽下[8]。故独写真传世人,见之座右久更新[9]。年多物化空形影,呜呼健步无由骋[10]。如今岂无与骅骝?时无王良伯乐死即休[11]!
[1] 这首诗当作于天宝十三载(754)。诗题一作《天育骠图歌》。天育,马厩名,养天子之马。骠骑:犹飞骑。诗由真马说到画马,又从画马说到真马,最后从画马空存,翻出异材常有,惜无识材之人。实以马自喻,抒发了抱负不得施展的愤慨。
[2] 天子之马:《穆天子传》卷一:“天子之马走千里。”指穆王八骏。无乃:岂非、莫非,系推测之词。
[3] 是何:与“无乃”相呼应,意在证明己之推测。是,指画马。意态:犹神态。雄则气盛,杰则超群。意态雄杰,与其《骢马行》“雄姿逸态”意同。萧梢:摇尾貌。朔风起:朔风为之吹起。
[4] 缥:淡青色。两耳黄:《穆天子传》卷一“绿耳”,郭璞注:“魏时鲜卑献千里马,白色而两耳黄,名曰黄耳。”紫焰:《太平御览·兽部八》引《相马经》曰:“眼欲得高巨,眼睛欲如悬铃紫艳光明。”双瞳方,双瞳呈方形。
[5] 矫矫:桀骜超群的样子。龙性,旧谓天马乃神龙之类,故云。颜延之《五君咏·嵇中散》:“龙性谁能驯。”变化:指多姿多态。天骨:天生就雄伟骨干。张九龄《狮子赞序》:“其天骨雄诡,材力杰异,得金精之刚,为毛群之特。”森:盛。开张:开扩,开展。二句即颜延之《赭白马赋》“异体峰生,殊相逸发”意。
[6] 伊昔:从前。太仆:官名,掌舆马及牧畜之事。《新唐书·兵志》:“马者,兵之用也;监牧,所以蕃马也,其制起于近世……其官领以太仆。”张景顺:张说《大唐开元十三年陇右监牧颂德碑》:“(玄宗)顾谓太仆少卿兼秦州都督监牧都副使张景顺曰:‘吾马几何?其蕃育卿之力也。’对曰:‘帝之福也,仲(王毛仲)之令也,臣何力之有?’因具上其状,帝用嘉焉。”攻驹:谓驯养马驹。攻,攻治,即训练。驹,泛指幼马。《周礼·夏官》:“教,攻驹。”郑玄注:“攻驹,制其蹄者。”张说《颂德碑》所谓“攻驹教,讲驭臧仆,刻之剔之,羁之策之。”阅:检阅。清峻:谓马之骨相清瘦峭峻。
[7] 大奴:《汉书·昌邑王传》:“使大奴善以衣车载女子。”颜师古注:“凡言大奴者,谓奴之尤长大者也。”此指牧马之人。字:养育。郄昂《岐邠泾宁四州八马坊颂碑》:“我有唐之新造国也,于赤岸泽仅得牝牡三千匹,命太仆张万岁傍陇右驯字之。四十年间,孳息成七十万六千匹。”别养:单独驯养。《唐六典·太仆寺》:“诸牧监,掌群牧孳课之事。”“凡马有左右监以别其粗良,以数纪为名而著其簿籍,细马之监称左,粗马之监称右。”《新唐书·兵志》亦云:“八坊之马为四十八监,而马多地狭不能容,又析八监列布河西丰旷之野,凡马五千为上监,三千为中监,馀为下监。监皆有左、右,因地为之名。”骥子:良马。此指骠骑。神骏:亦作“神俊”,指马神态骏逸。《世说新语·言语》:“支道林(遁)尝养数匹马,或言道人畜马不韵,支曰:‘贫道重其神骏。’”杜甫《韦讽录事宅观曹将军画马图歌》:“可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。借问苦心爱者谁?后有韦讽前支遁。”可作此句注脚。
[8] 四十万匹马:张说《颂德碑》:“(开元)元年牧马二十四万匹,十三年乃四十三万匹。”又颂曰:“皇天考牧兮圣之君,四十三万兮马为群。”张公,即张景顺。材尽下:都是驽马,以反衬骠骑之神骏。
[9] 写真:画像,即前言“画图”。此二句点明独画骠骑良马,因为爱赏,故挂之座右,观看不厌,历久弥新。
[10] 物化:化为异物,是谓真马已死。《庄子·天道》:“知天乐者,其生也天行,其死也物化。”骠骑已死,画图空存,故曰“空形影”。画马虽好,但不能健步驰骋,故慨叹“无由骋”。
[11] (yǎo niǎo咬鸟)、骅骝:皆良马名。王良:春秋时善御马者。伯乐:春秋时善相马者。《吕氏春秋·观表篇》:“古之善相马者,若赵之王良、秦之伯乐、九方堙,尤尽其妙矣。”死即休:犹云但死而已,正有无限感慨。