读“四书”随笔
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

六章

王罕皆云:“《注》‘爱子之心,无所不至’,与下‘唯恐’句紧相贯注。常以为忧,正见其无所不至。前人误以上二句开,下二句合,‘惟’字不见吃紧矣。”

按:此“唯”字,不对他事说,只是忧无已时,即《注》“常”字意也,甚可从。

言父母爱子之心极其切至,终日间但只是忧其子之疾也。《注》“无所不至”,以“分数不欠缺”言,非“无事不忧”之谓。

此自是紧切武伯一身以告之者,故说得窄。《大全》新安陈氏又添出“失身不义”一层(如此说又似正大而开阔,然却泛了),是不知此意也。霍林(99)说来似切孟氏矣,然不免将“疾”字看杂了,俱不必用,然再详。

不必谓“疾”字亦兼“匪僻之为”(100),谓“匪僻之为”亦所以致疾则可。岱云、聘侯说可从。