古文字研究(第三十一辑)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

一、D483并非《说文》所收“宁”字

金文所见偏旁D483D484,或因其写法接近,并与《说文》D492在字形上相似,早期多径释两形为“宁”。《说文》云:“D492(宁),辨积物也。象形。”又曰:“D493(贮),积也。从贝,宁声。”有关D483与“宁”的关系,唐兰考释墙盘所见D488时曾提出[5]

169-02是贮字异文。169-01原是庭169-03169-03,与贮藏的169-03形近,音义均同,常通用。古代以玉为宝,因有169-15字,后世用贝,有贮字,此并玉和贝又表示在屋内,所以从宀。《说文》:“贮,积也。”

唐氏以为金文D483有别于《说文》所见D492字,D483乃指“庭宁”,与“贮”本为两字,但因两者读音与字形相近,古书中遂出现通用情况。唐氏将D483D492区别开来,其说颇具启发性,金文所见D483D484的写法截然有异,且从未有混用的情况。

就字形而论,陈剑曾经总结以D483作声符的字为五类:1. 169-04169-01;2. 169-05;3. 169-06;4. 169-07;5. 169-08[6]。其实,金文中尚有从玉之“169-09”,如“169-10其易(赐)乍(作)册169-11169-12一、169-09一”(六祀169-10其卣,5414)及“公大169-13(保)买大169-09D508亚”(亢鼎,NA1439)[7]。“169-09”在西周时期应属赏赐品之一,具有金钱价值,曾经于实际交易中作买卖物。至于1、2两类多用为人名或族徽,而3、4、5则具有以下三种主要用法:

甲类——用于“对扬”句

作册大鼎:大扬皇天尹大169-13(保)169-14。(2758)

作册夨令簋:令敢扬皇王169-14。(4300)

亢鼎:亢对亚169-14。(NA1439)

夨令尊、夨令方彝:乍(作)册令敢扬明公尹氒(厥)169-14。(6016、9901)

爯簋:爯对扬王不(丕)显休169-14。(NA1606)

乙类——用于“赏赐”句

170-16簋:白(伯)氏170-01170-16,易(赐)170-16弓、矢束、马匹、贝五朋。(4099)

盂卣:兮公170-02盂鬯束、贝十朋。(5399)

乃子克鼎:170-03辛白(伯)……169-14丝五十寽(锊)。(2712)

师酉鼎:王寴袤169-14师酉,易(赐)豹裘。(NA1600)

伯姜鼎:天子170-17170-02白(伯)姜,易(赐)贝百朋。(2791)

丙类——用于“用作”句

戍铃方彝:用169-14丁宗彝。(9894)

孟簋:用169-14170-04(兹)彝。(4162)

过去不少学者曾指出甲、乙两类“169-06”字当读为“休”或“予”,与赐义相关[8]。事实上,借助金文文例间的比勘,基本可以肯定此两类的“169-06”应读为“休”。首先,甲类“169-06”均位于句末,与前面“扬”字呼应,金文中类似的“对扬”文例有“敢扬王休”(不栺鼎,2735),“103-02敢昜(扬)王休”(五年师103-02簋,4216),“敢扬天尹不(丕)显休”(公臣簋,4184),“170-05敢对王休”(师170-05鼎,2830)等,“169-06”均可与“休”相对应。至于乙类“169-06”在赏赐句中作动词,类似文例有“170-06吊(叔)休于小臣贝三朋臣三家”(易旁簋,4042),“相侯休于氒(厥)臣殳,易(赐)帛金”(殳簋,4136),“休王易(赐)D518父贝”(D518父鼎,2453),“休王易(赐)效父金三”(效父簋,3822)等,“休”自美、善义引申作动词,表示嘉美的意思[9]。又金文“休赐”二字时常连用,如“姤(后)休易(赐)氒(厥)濒事贝”(濒事鬲,643)及“王休易(赐)氒(厥)臣父170-07170-08(瓒)王170-09(祼)、贝百朋”(荣簋,4121),“休赐”是由义近动词组成的同位短语,可理解为上述例子中“169-06(休)……赐……”的变换格式。

丙类所见“169-06”字可读为“铸”。殷周金文中类似的文例有“用铸其龢钟”(邾叔之伯钟,87),“用铸其170-10”(许子妆簠,4616),“用铸170-04(兹)170-11鼎”(师同鼎,2779)等,“铸、休”上古均在幽部,两字似皆可与“169-06”相通。

除上述三类例子外,西周金文中尚有以下例子:

楷侯簋盖:用乍(作)文母170-12(楷)妊宝170-13,方其日受169-14。(4139)

小臣170-14簋:王商(赏)小臣170-14169-14。(NA962)

史墙盘:剌(烈)且(祖)、文考弋(式)169-02受(授)墙尔170-15福。(10175)

楷侯簋盖“方其日受169-06”可与“子子孙孙其帅井(型)受170-04(兹)休”(录伯110-01簋盖,4302)参照,“169-06”当读“休”。小臣171-01簋“王商(赏)小臣171-01169-06”,金文所见类似文例有“天子多易(赐)追休”(追簋,4219)及“多易(赐)宝休”(克鼎,2836),“赏、赐”意义相同,“169-06”亦宜读“休”,作名词,指赏赐之美意。史墙盘“剌(烈)且(祖)、文考弋(式)169-08受(授)墙尔171-02福”,可与下文“褱171-03禄、黄耇、弥生”及“褱受(授)余尔171-02福”(103-01钟,246)比观,裘锡圭以为“褱”当读“怀”,有给予的意思[10],故“169-08”当读“休”,“怀”与“休”用法大致相同,“休授”即“怀授”。

综上可见,借助金文文例的参证,大致可确定上述从169-01诸字皆宜读“休”或“铸”,可由是推测“169-01”上古为幽部字,与鱼部的D492(宁)在读音上截然有异,故两者实为音义不同的两个字。