《红楼梦》版本源流和文采
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

卞藏本《红楼梦》早期脂本说(续)

第七回异文对比

卞藏本:方知往薛姨妈那边闲话去了便东角门出至东院来刚至院门;甲戌本、己卯本、庚辰本:方知往薛姨妈那边(庚辰本:那边)闲话去了周瑞家的听说便转出(甲戌本:便)东角门至东院往梨香院来刚至院门

卞藏本“便东角门出至东院来”,己卯本等本子修改为“周瑞家的听说,便转出东角门至东院,往梨香院来”。细节差异不小,修改后描写更具体了。

卞藏本:周瑞家的轻轻掀进去只见王夫人和薛姨妈长篇大的说些家务;甲戌本、己卯本、庚辰本:周瑞家的轻轻掀帘进去只见王夫人和薛姨妈长篇大的说些家务人情等语

与卞藏本相比,甲戌本等修改时该减则减、宜换则换、该增则增。

卞藏本:只见宝钗穿着家常衣服头上只一枝簪儿坐在炕上前面放着张小炕几在上同丫环莺儿正描花样子呢;甲戌本、己卯本、庚辰本:只见宝钗穿着家常(庚辰本:家常)衣服头上只散挽儿坐在炕里边伏在小炕(甲戌本:只儿坐在炕里边伏在小炕几)上同丫环莺儿正描花样子呢。

卞藏本“一枝簪儿”,薛宝钗的头饰是重点;修改成“散挽儿”或“儿”,是描写薛宝钗的头发妆扮。描述的薛宝钗在炕上的位置也有明显差别。

另外,舒序本、程刻本及甲辰本此处同甲戌本,列藏本、蒙府本、戚序本基本同甲戌本。梦稿本此处同己卯本。

卞藏本:宝钗笑道这方儿真真把人琐碎死了东西药料一概都现易得的只难得可巧二;甲戌本:宝钗见问乃笑道不问这方儿还好若问起这方儿真真把人琐碎了东西药料一概都现易得的只难得可巧二;己卯本、庚辰本:宝钗见问乃笑道不问这方儿还好若用了这药方儿的病症真真把人琐碎死东西药料一概都有限(己卯本:都有现)只难得可巧。

其他重要本子和卞藏本相比,此处都增加了文句。

检核各重要本子,列藏本、舒序本此处同甲戌本。蒙府本、戚序本、程甲本、甲辰本此处基本同甲戌本,但都作“有限”,而不是甲戌本的“有现”。梦稿本此处同己卯本。

脂抄本中都使用了通假字,以及因读音相近而发生的一些抄误。但对比卞藏本、甲戌本、己卯本、庚辰本,此处的文字差异包括“有现”和“有限”的差异,当不是起因于此。除了增加文句“不问这方儿还好,若问起”,作者的修改轨迹是:卞藏本“一概都现,易得的,只难得可巧二”,其中“二”当是“二字”抄误所致;甲戌本修改为“一概都有现,易得的,只难得可巧二”;己卯本删去“易得的”“二”,改为“一概都有现,只难得可巧”;庚辰本再改“有现”为“有限”,改成“一概都有限,只难得可巧”。另外,己卯本、庚辰本“的病症”是否抄误存疑。

卞藏本:帘笼响处见方才和金钏儿顽的那小女孩子进来了薛姨妈把那匣子里的花儿拿来香菱捧过个小锦匣来;甲戌本、己卯本、庚辰本:只听(甲戌本无只听)帘笼响处见方才和金钏儿(庚辰本:金钏)顽的那丫头(甲戌本:小女孩子)进来了问奶奶叫我做什么薛姨妈把那(庚辰本:我作什么薛姨妈把)匣子里的花儿拿来香菱答应了向那边个小锦匣来。

与卞藏本相比,增加短句“只听”“进来了问,奶奶叫我作什么”“香菱答应了,向那边”。

卞藏本:这是宫里作的新样花儿堆纱的十二支;甲戌本、己卯本:这是宫里作的新堆纱花(己卯本:堆纱的花儿)十二支;庚辰本:这是宫里的新法拿纱堆的花儿十二支。

这段话,卞藏本、甲戌本、己卯本、庚辰本的修改轨迹清楚。花的表达,卞藏本作“新样花儿堆纱的十二支”,明显缺点是定语“堆纱的”置于花儿之后,有点拗口。甲戌本、己卯本、庚辰本的表达方式都没有这个缺点。

另外,蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本此处同甲戌本,程刻本基本同甲戌本,甲辰本同程甲本,梦稿本此处同己卯本。

卞藏本:周瑞家的问几岁到这里又问父母今在何处今年十几岁了处是那里人香菱都摇头说不记得了;甲戌本、己卯本、庚辰本:周瑞家的香菱你几岁投身到这里又问父母今在何处今年十几岁了处是那里人香菱听问都(甲戌本:听问)摇头说不记得了。

这段话,文章形式有差异。卞藏本是第三人称叙述方式,所以文中主要用“”字;甲戌本、己卯本、庚辰本全是当事人周瑞家的提问式,所以删去“”字或改成“”字。另外,周瑞家的问香菱的话,“处是那里人”,明显太官式了;“处是那里人”,才与文中人物的身份及环境相称。

卞藏本:只见惜春正同水月庵的小姑子智能儿一处顽耍见周瑞家的便问何事周瑞家的将花匣打开说明原故惜春笑道我这里正合小姑子儿说我明儿也剃了头同他作姑子去呢又送了花儿来;甲戌本、己卯本、庚辰本:只见惜春正同水月庵的小姑子智能儿一处顽耍(甲戌本:智能儿两个一处顽耍)见周瑞家的(己卯本:周瑞家)进来惜春便问何事周瑞家的将花匣打开说明原故惜春笑道我这里正和智能儿说我明儿也剃了头同他作姑子去呢可巧又送了花儿来。

此处修改,最需引起注意的是惜春说到水月庵小姑子智能儿时的称谓差异。卞藏本是“我这里正合小姑子儿说”,可是智能儿的身份刚刚作了交代:“水月庵的小姑子智能儿。”因为惜春与智能儿已经相当熟悉,而且智能儿的身份众人也知道,所以其他本子惜春的口语改为“我这里正和智能儿说”更合情理。另外,“可巧又送了花儿来”明显优于“又送了花儿来”。

卞藏本:从李纨后窗下过去…… 周瑞家的会意慌的蹑手蹑脚的……顶头见他女儿;甲戌本:从李纨后窗下过……周瑞家的会意慌的蹑手蹑脚的……顶头见他女儿;己卯本、庚辰本:从李纨后窗下过隔着玻璃窗户见李纨在炕上歪着睡觉呢……周瑞家的会意蹑手蹑……见他女儿。

这是截取周瑞家的送宫花情节,清晰地反映了作者精心修改的轨迹。“隔着玻璃窗户,见李纨在炕上歪着睡觉呢”是己卯本、庚辰本才增加的描写。知道凤姐正睡中觉,卞藏本和甲戌本描写周瑞家的“慌的蹑手蹑脚的”欠妥,周瑞家的知道怎样应对这类事情,她不至于“慌”。“蹑手蹑”更确切,是小心避忌。送花途中碰见自己的女儿,卞藏本以“见”形容偏夸张,甲戌本修改为“见”,己卯本、庚辰本沿用,再把“顶头”修改为“头”。

另外,戚序本、蒙府本、列藏本、舒序本、程刻本、甲辰本此处同甲戌本或基本相同。梦稿本此处基本同己卯本、庚辰本。

卞藏本:此时太太二奶奶都不得闲这没有什么忙的他女儿说妈好歹快来;甲戌本:此时太太二奶奶都不得闲儿你回去等我这没有什么忙的他女儿听如此说便回去了还说妈你好歹快来;己卯本、庚辰本:此时太太二奶奶都不得闲儿你回去等我这有什么忙的如此女儿听说便回去了还(庚辰本:回去了又)说妈好歹快来。

此处文句的修改过程特点鲜明。周瑞家的回答女儿讨情分的话,卞藏本和甲戌本的核心话语都是“这没有什么忙的”。但甲戌本在卞藏本基础上增加了两个短句:“你回去等我”“听如此说便回去了”。己卯本、庚辰本不同于甲戌本的醒目之处在于,核心话语改成了“这有什么!忙的如此”,鲜明地衬托出仰仗主子威势的周瑞家的得意心态。与语句的变动相关联,己卯本和庚辰本改变了“如此”一词的位置。而且,己卯本、庚辰本“如此”指代的具体词义,和甲戌本完全不同。比较来看,己卯本、庚辰本进一步修改后又优于甲戌本。甲戌本、己卯本、庚辰本虽然都属于成熟脂本,分析这三个本子有重要差异的段落,足以得出结论:前者是直接的基础,后者是进一步精心修改的本子。

另外,蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程刻本、甲辰本此处同甲戌本或基本同甲戌本,核心用语是“这没有什么忙的”,而且除程刻本、甲辰本外,都有文句“听如此说便回去了”。程刻本、甲辰本此句也只是略有一点删改。梦稿本此处同己卯本。

卞藏本:周瑞家的道各位姑娘都有了这两枝是姑娘的黛玉冷笑道我就知道别人不挑剩下的也不给我周瑞家的听了一声儿言语;甲戌本、己卯本、庚辰本:周瑞家的道各位都有了这两枝是姑娘的黛玉(甲戌本:黛玉再看了一看)冷笑道我就知道别人不挑剩下的也不给我(甲戌本:不给我替我道谢罢)周瑞家的听了一声儿不言语。

宫花并非只给姑娘们,这一点周瑞家的最清楚,因而甲戌本等本子以“各位都有了”代替卞藏本“各位姑娘都有了”。与卞藏本相比,甲戌本还增加了两个短句“再看了一看”“替我道谢罢”,但反而不简洁,己卯本、庚辰本删除了这两个短句。可见作者的反复斟酌。

卞藏本:宝玉听了也要逛去凤姐立等着换了衣姐儿两个坐了车进入宁国府;甲戌本:宝玉听了也要逛去凤姐只得答应着立等换了衣姐儿两个坐了车一时进入宁府;己卯本、庚辰本:宝玉听了也要跟了逛去凤姐只得答应立等着换了衣姐儿两个坐了车一时进入宁府。

修改后增加“跟了”“只得答应”。因为宝玉正巧听到,尽管尤氏原本只邀请凤姐,宝玉要和凤姐同去宁府玩,她也不好拒绝。

另外,戚序本、蒙府本、列藏本、程刻本、甲辰本此处同甲戌本,舒序本基本同甲戌本,梦稿本此处同己卯本、庚辰本。

卞藏本:凤姐道既这么何不请进这小爷来我也瞧瞧难道我见不得他不成尤氏道可以不必见他;甲戌本、己卯本、庚辰本:凤姐(甲戌本:凤姐)道既这么何不请进这小爷来我也瞧一瞧难道我(甲戌本:我)见不得他不成尤氏罢罢可以不必见他。

修改后增加“罢,罢”,尤氏与凤姐的对话好似上了舞台,是生活中大舞台上各具特色的演员。凤姐对秦钟的称呼,卞藏本“这小爷”,其他本子修改为“这秦小爷”。

卞藏本:他生的腼腆没见过大阵仗儿婶子见了没生气凤姐啐道他是哪吒我也要见一见别放你娘的屁了再不带去看给你一顿好嘴巴贾蓉笑嘻嘻的出去果然带进一个小后生来;甲戌本、己卯本、庚辰本:他生的腼腆没见过大阵仗儿婶子见了没生气凤姐道凭他是(庚辰本:凭他什么样儿的(甲戌本:凤姐啐道他是哪吒)我也要见一见别放你娘的屁了再不带(甲戌本:带去)看给你一顿好嘴巴(庚辰本:再不带来我看给你一顿好嘴巴)贾蓉笑嘻嘻的说我不敢扭着(甲戌本:不敢强就带他来说着果然出去带进一个小后生来。

这段话,从卞藏本到甲戌本,再到己卯本和庚辰本,修改轨迹清晰。在卞藏本基础上甲戌本增加贾蓉的话语“我不敢强,就带他来”,衬托出凤姐的威势。但甲戌本沿用的卞藏本类型文句“凤姐啐道:他是哪吒,我也要见一见”是有缺陷的。贾蓉已说明,秦钟“他生的腼腆,没见过大阵仗儿”,事实也是如此,这与天不怕地不怕的哪吒性格反差太大。凤姐如此应对贾蓉的话无针对性。所以己卯本和庚辰本修改为“凤姐道:凭他是凭他什么样儿的,我也要见一见”。又将甲戌本“我不敢强”修改为“我不敢扭着”。

另外,蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程甲本、甲辰本此处同甲戌本。和甲戌本相同的关键文句是“他是哪吒,我也要见一见”“我不敢强”。程乙本在程甲本基础上再作改动。梦稿本此处同己卯本。

卞藏本:只是怯怯羞有女儿之态含糊向凤姐作揖问好喜得凤姐先推宝玉笑道比下去了;甲戌本、己卯本、庚辰本:只是怯怯羞有女儿之态腼腆含糊(甲戌本:含糊)向凤姐作揖问好凤姐喜的先推宝玉笑道比下去了。

修改后的描写愈加细致入微。“腼腆”是新增加的。

卞藏本:慢慢的问他年纪读书等事方知他学名秦钟……拿了一疋尺头两个状元及第小金锞子交付来人送过去凤姐笑说太简慢了;甲戌本、己卯本、庚辰本:慢慢的问他几岁了什么弟兄几个学名什么秦钟一一答应了(甲戌本:慢慢问他年纪读书等事方知他学名秦钟)……拿了一疋尺头两个状元及第的小金锞子交付与来人送过去凤姐笑说太简薄等语

这个段落,作者的修改轨迹清晰。卞藏本“凤姐笑说,太简慢了”,甲戌本、己卯本、庚辰本修改为“凤姐笑说太简薄等语”,其中增加“”字尤为出色,“简”也比“简”针对性强。但甲戌本沿用了卞藏本“慢慢的问他年纪、读书等事,方知他学名秦钟”,己卯本、庚辰本将此句修改为“慢慢的问他几岁了,读什么书,弟兄几个,学名唤什么,秦钟一一答应了”,后者显然更好。

另外,蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程刻本、甲辰本此段落同甲戌本。

卞藏本:那宝玉一见秦钟人品心中便有所失心中又起了呆意道天下竟有这的人物我竟成了泥母猪了;甲戌本、己卯本、庚辰本:那宝玉秦钟人品出众(甲戌本:那宝玉一见秦钟人品)心中便(庚辰本:心中)有所失痴了半日自己心中又起了呆意(庚辰本:又呆意起了)乃自思道天下竟有这的(甲戌本:这)人物如今看来我竟成了泥猪癞狗了。

卞藏本“泥母猪”,与别的本子“泥猪癞狗”差异突出。还新增短句“痴了半日”“乃自思道”,神采充盈。

另外,蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程刻本及甲辰本此处基本同甲戌本,梦稿本此处基本同己卯本。从各本子这一段文字及此前几段文字的差异特征,可以判定,甲戌本第七回是蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程刻本该回的基础本子。甲辰本这一回大部分同程刻本。梦稿本第七回的基础本子是己卯本。

卞藏本:若也生在寒之家早得与他接交若说如此比他尊贵可知锦绣纱罗也不过裹了我这根死木美酒羊羔只不过填了我这粪窟;甲戌本、己卯本、庚辰本:若也生在寒门薄莒(己卯本:寒儒薄莒,甲戌本:寒儒薄宦)之家早得与他交结(己卯本:交接也不枉生了一世我虽如此比他尊贵可知锦绣纱罗也不过裹了我这根死木美酒羊羔(甲戌本:可知绫锦纱罗也不过裹了我这根死木美酒羊羔只)不过填了我这粪窟泥沟

此段文稿有多处重要修改。其中尤其值得注意的,卞藏本“寒之家”,甲戌本修改为“寒儒薄宦之家”,己卯本又改为“寒儒薄莒之家”,庚辰本进一步修改为“寒门薄莒之家”。作者的苦心经营由此可见。增加的短句“也不枉生了一世”,对宝玉切望与秦钟交往作了生动渲染。

卞藏本:可恨我生于寒素不能与他耳鬓厮摩可知贫富二字限人亦世间大不快事;甲戌本、己卯本、庚辰本:可恨我生于清寒之家不能与他耳鬓交接可知贫二字人(甲戌本:贫富二字限人)亦世间大不快事二人一样的胡思乱想

以大段心理活动的描写,对宝玉秦钟二人作细致刻画。卞藏本没有,修改后增加“二人一样的胡思乱想”,是画龙点睛之笔。

卞藏本:秦钟道家父前日也曾提起这里的义学倒好原要来和这里的亲翁商议引因这里事忙不便为这点小事来聒宝叔度小侄可以磨墨涤砚;甲戌本、己卯本、庚辰本:秦钟道家父前日在家提起延师一事也曾提起这里的义学倒好原要来和(庚辰本:来)这里的亲翁商议引因这里事忙不(甲戌本:这里事忙不便)为这点小事来聒絮的宝叔果然度小侄或可磨墨涤砚。

与卞藏本相比,增插文句“在家提起延师一事”。“引”改为“引”,差异不小。“宝叔度小侄可以磨墨涤砚”,改为“宝叔果然度小侄或可磨墨涤砚”,语气、力度差异显著。衬托出宝玉秦钟虽是初会却已互相欣赏。

卞藏本:你祖宗九死一生挣下这到如今不报我的恩反和我充起主子来了不和我说还罢了如再说别的咱们白刀子进去红刀子出来;甲戌本、己卯本、庚辰本:你祖宗九死一生挣下这到如今(庚辰本:这家到如今)不报我的恩反和我充起主子来了不和我说别的还可若再说别的咱们刀子进去(甲戌本:咱们白刀子进去红)刀子出来。

修改后的“家”,与卞藏本的“家”,有重要的含义差异。“不和我说别的还可,若再说别的”,与卞藏本“不和我说还罢了,如再说别的”主要是语言精彩程度的差异。

另外,卞藏本、甲戌本都作“咱们白刀子进去红刀子出来”,以甲戌本为这一回基础本子的蒙府本、戚序本、列藏本、舒序本、程刻本及甲辰本也是如此。己卯本、庚辰本作“咱们红刀子进去白刀子出来”,以己卯本或庚辰本为这一回基础本子的梦稿本也是如此。由此可知,醉人口吻活现的后一种描写是己卯本时期才作出的修改。

卞藏本:凤姐和贾蓉也都远远的闻得便都装听不见宝玉在车上见这般醉闹倒也有趣因凤姐道姐姐你听他说爬灰的爬灰什么是爬灰凤姐立断喝道少胡说那是醉汉嘴里混吣;甲戌本、己卯本、庚辰本:凤姐和贾蓉遥遥的闻得便都装听不见(己卯本:不听见,庚辰本:没听见)宝玉在车上见这般醉闹倒也有趣因问凤姐道姐姐你听他说爬灰(甲戌本:他爬灰)的爬灰什么是爬灰凤姐听了连忙断喝道少胡说那是醉汉嘴里混吣。另外,甲辰本此处也用“远远”,但既未采用“立目嗔眉”,也未用“立眉嗔目”。

遥遥”比卞藏本“远远”出色得多。“立”也是卞藏本独有的。

卞藏本:凤姐道这才是呢等回去咱们回了太太打发你学里念书去是正经;甲戌本:凤姐亦忙回色哄好兄弟这才是等回去咱们回了太太打发人往家学里说明白了请了秦钟家学里念书去要紧;己卯本、庚辰本:凤姐道这才是呢等咱们到了家回了太太打发你同你秦家侄儿学里念书去要紧

此处文字,卞藏本与甲戌本、己卯本、庚辰本的共同差异是:宝玉要去家学里念书,卞藏本是“回了太太”,甲戌本、己卯本、庚辰本是“回了太太”,回了老太太显然是第一位的。卞藏本“念书去是正经”,甲戌本、己卯本、庚辰本修改为“念书去要紧”,这是凤姐对宝玉话语,修改后切合宝玉的少年人心理。甲戌本、己卯本、庚辰本此处都提到宝玉和秦钟一起念书,这是宝玉急于去家学念书的关键原因,卞藏本未提秦钟明显疏忽。

前面已指出,卞藏本与甲戌本、己卯本、庚辰本不同的异文中,有一种十分重要的类型,这就是甲戌本、己卯本、庚辰本都有,卞藏本却完全没有的重要文句。这些文句在已知的其他重要脂抄本中也是具有的,或者有的脂抄本采取出自程刻本系统的另一种类型描写文字。第七回属于这种类型的异文,以下几条是典型例子:薛宝钗回答周瑞家的关于海上方,“不问这方儿还好,若问起若用了)”;尤氏请凤姐,宝玉也要“跟了”逛去,凤姐“只得答应”;凤姐要见秦钟,贾蓉的应答:“我不敢扭着,就带他来”;宝玉见了秦钟,“痴了半日”;宝玉初会秦钟时的心思:早得与他交结“也不枉生了一世”;描写宝玉初会秦钟时二人的相似心理:“二人一样的胡思乱想。”一望而知,这些文句是所在段落的精彩文字。本文的甲戌本、己卯本、庚辰本引文中,凡划直线表示的文句大都如此。

另外,甲戌本“请了秦钟”,己卯本、庚辰本修改为“同你秦家侄儿”。着眼秦钟家境状况、秦可卿和凤姐的亲密关系,己卯本、庚辰本用语合适得多。