汉语传承语素与国际汉语词汇教学
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第二章 语素化与传承语素的形成

第一节 汉语词汇的发展与语素化

陆俭明先生在谈到当前汉语词汇研究滞后的原因时曾指出:“现代汉语词汇研究不能割断源流,必须跟考察词的历史发展紧密结合,必须很好总结和继承训诂学方面的合理因素和某些分析方法,而不像语音、语法,可以只进行纯共时平面的研究。”[1]

汉语词汇系统源远流长,词汇成员间的联系千丝万缕,或承续古往,或引自域外,或造于当代,当我们观照这样一个庞杂的词汇系统并企图揭示这个系统的特点与规律时,仅仅采取惯常使用的静态的、共时描写的方式显然是不够的,我们需要用一种历史发展的眼光来审视这个系统。

我们知道,现代汉语词汇最显著的特点是词语构成的双音节化,而双音化并非自古如此,上古汉语词汇是以单音节词为主体的。汉语词语何时开始了它的双音化进程,学者们多有关注。我们认为,探讨这个问题的关键是对词语构成本身要素的认识,也就是对词的构成材料——语素形成的研究。语素作为现代汉语词语构成的最基本的要素,它的来源与形成的过程,与汉语词语双音化的过程相生相伴,密不可分。

在现代汉语词汇系统中,语素大多数是由上古汉语的词演变而来的。从上古汉语的词转换为语素的过程,也就是我们所讨论的语素化问题。语素化的发生是汉语词语双音化的自然结果。从某种意义上说,语素化问题是汉语词汇发展研究最根本的问题。从语素化着手研究汉语词汇的发展,有利于更好地认识汉语语素的特点,有利于揭示汉语词汇发展和构成的规律。