第四章 在韩国如何兑换货币
1 단계图解单词对对碰
환전
兑换钱币(换怎)
환율
汇率(换牛儿)
은행
银行(呃嫩)
환전소
外汇兑换处(换怎扫)
한국화폐
韩币(韩姑夸牌)
인민폐
人民币(银民牌)
사인
签名(撒银)
현금
现金(呵羊歌木)
수표
支票(苏票)
2 단계词汇短语补给站
3 단계旅游常用句
位置
1.여기서 환전할 수 있어요?
可以在这里兑换钱币吗?
2.여기는 환전센터입니다.
这里是货币兑换处。
3.어디서 돈을 환전할 수 있습니까?
请问在哪里兑换货币?
4.환전소는 어디에 있습니까?
请问外汇兑换处在哪里?
营业时间
5.영업 시간은 오전9시부터 오후 4시까지입니다.
营业时间是从上午9点到下午4点。
汇率
6.위안-원 환율은 1:171입니다.
人民币对韩元的汇率是1:171。
7.달러-원 환율은 1:1047 입니다.
美元对韩元的汇率是1:1047。
8.미국 달러에 대한 원의 환율은 얼마입니까?
韩元对美元的汇率是多少?
9.1달러에 인민폐는 얼마인가요?
1美元能兑换多少人民币?
10.오늘 환율은 어떤가요?
今天的汇率是多少?
11.환전 신청서를 먼저 작성해 주세요.
请您先填一张兑换单。
手续费
12.수수료가 필요해요.
需要手续费。
兑换现金
13.이것을 한국돈으로 바꾸려고 합니다.
我想把这些兑换成韩元。
14.저는 인민폐를 한국돈으로 바꾸고 싶어요.
我想把人民币兑换成韩元。
15.저는 달러를 한국돈으로 바꾸고 싶어요.
我想把美元兑换成韩元。
16.여기서 달러를 좀 바꿀 수 있나요?
这里可以兑换美元吗?
17.이것을 인민폐로 교환해 주시겠어요?
可以把这些钱兑换成人民币吗?
兑换面值
18.만원짜리로 주세요.
请给我1万韩元面额的。
19.모두 10달러짜리 지폐로 주세요.
请全部给我10美元面额的纸币。
换成小钞
20.동전으로 바꿔 주세요
请给我换成硬币。
21.만원을 천원짜리로 바꿔 주세요.
请把1万韩元给我换成1000韩元面额的。
22.만원을 5천원짜리 한 장, 천원짜리 5장으로 주세요.
请将1万韩元换成一张5000韩元的和五张1000韩元。
23.이것을 잔돈으로 바꿀 수 있습니까?
可以把这些钱换成零钱吗?
兑换支票
24.여기서 여행자수표를 안 받아요.
这里不接收旅行支票。
25.여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶은데요.
我想把旅行支票换成现金。
支票签名
26.여기에 사인해 주세요.
请在这里签名。
索取收据
27.영수증을 주세요.
请给我收据。
4 단계情景再现
对话1 你可能会想问的问题及回答
1 A:여기서 환전할 수 있어요?
这里可以兑换货币吗?
B:네.
可以。
2 A:인민폐를 한국돈으로 바꿔 주시겠어요?
可以把人民币兑换成韩元吗?
B:네. 여권을 보여 주세요.
可以,请出示护照。
3 A:오늘 환율은 어떻게 돼요?
今天的汇率是多少?
B:1:163입니다.
1:163。
4 A:환전소가 어디에 있어요?
外汇兑换处在哪里?
B:저쪽에 있어요.
在那边。
5 A:이 호텔에서 환전할 수 있어요?
这家宾馆能兑换货币吗?
B:네.
可以。
对话2 你可能会被问到的问题及回答
6 A:뭘 도와 드릴까요?
请问有什么可以帮您的吗?
B:돈을 좀 바꿔 주세요.
请给我兑换一下货币。
7 A:얼마를 바꿔 드릴까요?
您要兑换多少钱?
B:천 달러를 바꿔 주세요.
请给我兑换1000美元。
8 A:현금을 어떻게 드릴까요?
现金怎样给您呢?
B:모두 만원짜리로 주세요.
请全给我1万韩元面额的。
9 A:이 용지에 기입해 주시겠어요?
能填一下这张单子吗?
B:네. 알겠습니다.
好的,知道了。