Modern Family 摩登家庭
《摩登家庭》是美国广播公司(ABC)在2009年推出的一部情景喜剧,目前正在播出第四季。该剧推出后广受好评,短短几年内就赢得了多个奖项的提名。这部喜剧采用了“伪记录片”的拍摄形式,大多数镜头用手持摄像机拍摄,剧中角色会直接面对镜头自白。《摩登家庭》的故事围绕三个美国家庭展开,他们之间虽有亲情相连,却各具特色:Phil和Claire是一对中产阶级夫妻,他们与两个女儿Haley、Alex和小儿子Luke生活在一起;Mitchell是Claire的弟弟,他与热情四射的同性伴侣Cameron一起生活,他们从越南领养了一个女儿Lily;Jay是Claire和Mitchell的父亲,年过半百的他有一个比自己年轻30岁的美艳妻子——来自哥伦比亚的Gloria,与他们一起生活的还有Gloria与前夫所生的儿子Manny。剧中人物性格各异,他们的精彩表演使整部剧在展现温馨亲情的同时不断迸发出搞笑的火花。下面,我们就通过剧中的台词走近他们,感受他们给我们带来的快乐吧。
1.Quotes from the episode Game Changer
Phil: [talking about iPad] It's a movie theater, a library and a music store all rolled into one awesome pad.
Alex: [to Haley] A library is a place where people get books.
Haley: [to Alex] A movie theater is a place where people go on dates.
背景链接:Haley是学校的“校花”,爱打扮,爱约会,却不爱学习;Alex是尖子生,知识丰富、古灵精怪。这对冤家姐妹几乎不会放过任何嘲弄对方的机会。
2.Quotes from the episode En Garde
(After Luke accidentally helped Phil to sell a house)
Phil: [to Claire about Luke] I'm telling you that kid is a genius. [To Luke] There's the rainmaker (超级说客)!
Claire: [to Luke] Why is your iPod in your mouth?
Luke: I'm charging it.
背景链接:Luke长相可爱,脑袋却貌似不怎么灵光,经常做些让大家无语的怪事。
3.Quotes from the episode Caught in the Act
Claire: Ok. We need a game plan. We need to rehearse exactly what we are gonna say, because that is the only way I'm gonna hold it together when my babies are looking at me with judgment and disgust.
Phil: First of all, that's how they always look at us.
背景链接:面对家里的三个活宝儿女,Claire和Phil经常伤透脑筋,加上两人时不时会闹出糗事,难怪常常遭到孩子们的鄙视。
4.Quotes from the episode Yard Sale
Cameron: When I was young and straight (异性恋的), I left a trail of broken hearts like a rock star. I'm not proud of it.
Mitchell: You're kinda proud of it. You work it into a lot of conversations.
背景链接:互相“吐槽”也许是Mitchell和Cameron最爱的“互动”。每当自恋的Cameron讲述自己“辉煌”的恋爱史时,旁边的Mitchell都会加以冷嘲热讽。
5.Quotes from the episode Chirp
Manny: Where did I hear that siren (汽笛,警报声)?
Jay: That was your mother screaming.
Gloria: I wasn't that bad.
Jay: Cars were pulling over (靠边停车).
背景链接:大嗓门的Gloria经常被众人调侃,而她带有浓重口音的英文发音也常常成为大家的笑料,当然也给观众带来许多欢乐。
6.Quotes from the episode Hawaii
(In a hotel room in Hawaii)
Manny: Don't you wanna keep our room neat? You know, in case we entertain.
Luke: Who would we entertain?
Manny: I noticed some lovely tweens (年轻女孩) down by the kids' club. Maybe we can find a nice spot near them by the pool and send over a couple of virgin Mai Tais (无酒精的迈泰酒). They may be interested in two sophisticated men like us.
背景链接:Manny只比Luke大一岁,却是个典型的“小大人”。他多情而又敏感,常常语出惊人,一本正经的样子惹人发笑。