夜里最容易看到的三颗行星
让我们还是继续在日光下朝南站着吧。现在尝试描绘一下太阳从东到西跨越天空的轨迹,这条想象中的线能告诉你太阳系所在的平面。天文学家称它为黄道(ecliptic),因为当新月与这条线相交时,就可能发生日食或月食。一切围绕着太阳转的物体都大致沿着这条弧跨线划过天空。只有月亮亮到可以在白天看见,而当夜幕降临时,我们的五个“邻居”——水星、金星、火星、木星和土星——通常可以在它们从东方升起,或从西方落下时看到,并且全部都走这条路径。
月亮和其他行星自身都不发光,它们只是在反射太阳光。乍一看,它们很像恒星,但是如果你持续观察它们几个小时,你就会发现行星是相对于恒星场在运动的。跟恒星比,行星通常比较亮。还有,行星离我们如此近,所以比较不易受到大气的扰动,也因此它们不会闪烁。通常从两个事实中我们就可以判断一颗星星是不是行星。距离太阳比我们更远的那三颗——火星、木星和土星——一般在晚上我们最容易看到。另外两颗,水星和金星,离太阳更近一些,所以在早晨和黄昏最容易看到。二者之中,你看到金星的机会比看见水星的机会大得多,这是颗摄魂夺魄的“启明星”;除了月亮,金星就是天空中最亮的星星。
人类总是通过天象来计算时间,所以也许在英文中一周七天的名字正好是用太阳、月亮和五个最近的行星来命名就不是巧合了。星期天(Sunday)和星期一(Monday就是Moonday)有很明显的解释;其他几颗行星的英文名是以罗马神话中的神来命名的,如果你的拉丁文跟我一样差,那么我们用法文解释或许会容易些:星期二(Mardi)是火星日,星期三(Mercredi)是水星之日,星期四(Jeudi)从木星日而来,而星期五(Vendredi)是金星日(Venus-day)。而大家最爱的休息日周六(Saturday),是土星日(Saturn-day)慵懒的说法,这个名字很合时宜。
盎格鲁-撒克逊的用词变化需要多一点解释:星期二的英文Tuesday从Tyrsday演变而来,Tyr是类似火星(Mars)的北欧战神。奥丁是北欧神话中跟商业道路之神(水星)有点关系的北欧神,他为我们带来了Odinsday这个词,演变为现在的星期三。北欧的神Thor,跟木星朱庇特一模一样,最后变成了Thursday(星期四)。Freya,是北欧生育女神,相当于维纳斯,是Friday(星期五)的来源。看出来了吗?如果不是维京人的语言搅局,这些能说得更通一些。
当然,天王星和海王星当然也在那儿,但是因为这两颗行星离太阳最远,是最难看到的,一般都需要一副望远镜和一点专业指导才能找出它们。另一方面,要找到冥王星,需要一个高功率的天文望远镜和专业天文学家的协助,而且不久之前它已经从原本的行星身份被降级为“矮行星”。听起来挺残酷的,但是我们马上就会知道这其实是必需的一步,因为在和它大约相同的轨道上,正陆续发现着各种各样和冥王星差不多大小的岩石,而罗马诸神的名字可没有这么多。