第5章 致郑夫人(报告起居)
初二日发一信,谅已收到。时由程荣琛处转来家信一件,已悉一切。次儿病咳,是否系积劳所致?使果然者,应嘱其静心休养。大比之期虽近,即不试亦无妨。身体要紧,功名身外物,至嘱至嘱。大儿在京,曾来两信,报告身体平安,想家中亦必有禀告也。余抵任后,一切起居饮食尚可,惟羊城地低多潮湿,易生脚病,犹幸公署房屋轩敞,多日光,且透风,当可少愈。公务较他省为忙,日不暇给,且有外夷交涉,鸦片充斥,羊城百姓,十人中染烟癖者,至有二三人之众。此则甚可痛恨。戕身体,耗金钱,莫鸦片若。正在设法严禁,虽有外夷阻挠,亦顾不得也。余初到公署,办事每至更深,幕府中有劝余吸食鸦片稍提精神者,余大不谓然,并严禁衙中不得陈列烟榻,今已革除尽绝矣。近闻故乡子弟亦有染此者,可恨可恨。余身体尚佳,饭量亦健,不必挂念。次儿病体可好否?前闻城外何医生诊病甚有把握,惟年事已高,未知尚在人间否?出门十一载,灯灺烛跋,辄起莼鲈之思,明年当奏请回籍一次。前函挈眷一说,容再缓图。粤、闽虽相距甚近,家眷来往较便,然静言思之,余方日日作归计,何必更迎眷属来此,故决计作罢也。三儿状况如何?
何来信均未提及?甚以为念。
◎白话译文
初二那天发出的一封信,想来你已经收到了。前些时从程荣琛处转来家信一封,我已经知道了家里的情形。小儿子生病咳嗽,是不是因为劳累过度所导致?倘若真的是这样,那就要叮嘱他静下心来好好休养了。大考之期虽然近了,就算赶不上去考试也没有什么大碍。身体要紧,功名都是身外物,切记切记要嘱咐他。大儿子身在京城,也曾寄来两封信,报告身体平安,想来他对家中也是这样报告的吧。我抵达任所后,一切起居饮食还行,只是羊城地势较低,气候潮湿,容易生脚气病,幸亏公署衙门的房屋轩敞,采光甚好,通风透气,应该不久就会痊愈的。公务上也比在其他省任职时繁忙,每日忙得脚不沾地,而且还要与外国人交涉,鸦片泛滥,羊城百姓,十个人倒有两三个染上鸦片烟瘾的。这是极其令人痛恨的。再也没有比鸦片更能戕害人身体,损耗人金钱的东西了。我正在想方设法开展严禁,就算是在外有洋鬼子阻挠,也顾虑不到那么多了。我初到公署,每天处理公务一直到更深漏静,手下参谋中有劝我吸点鸦片来提神的,我深不以为然,下令严禁衙门中陈列鸦片烟榻,如今这个弊习已经革除殆尽。近来听说故乡子弟也有染上烟瘾的,实在是可恨。我身体尚健,饭量也不错,你不要挂怀。小儿身体好些了吗?早前听说城外何医生诊病治病很有把握,只是他年事已高,不知道是不是还在世?我离家在外,已经十一年了,每当夜阑人静时,就分外思念故乡亲人。明年我该奏请圣上准许我回家乡一次了。先前去信说带家眷来任所的事情,再缓一缓吧。广东、福建两省虽相隔不远,家眷来往也较便利,但是静下心来考虑,我这里正日日想着回家,何必要迎家眷来这里呢?所以想这事就算了吧。三儿子情况怎样了?怎么来信里都没有提到?我很是挂念。