上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
上巳日,天畅晴甚,觉《兰亭》“天朗气清”句为右军入化之笔,昭明忽然出手,岂谓年年有印板上巳耶[1]?诗以纪之(二首)
三春却是暮秋天,逸少临文写现前[2]。上巳若还如印板,至今何不永和年[3]?
逸少临文总是愁,暮春写得如清秋。少年太子无伤感,却把奇文一笔勾[4]。
[1] 上巳:阴历三月上旬的巳日,古人在这一天会集水滨宴饮,并洗濯身体,祓除不祥,叫做“修禊(xì戏)”。魏以后定三月三日为修禊日。兰亭:指《兰亭集序》。东晋穆帝永和九年(353)三月三日,王羲之与谢安等人集会于山阴(今浙江绍兴)兰亭“修禊”,会上各人作诗,并由王羲之作《兰亭集序》,序中有“是日也,天朗气清,惠风和畅”等句。右军:王羲之官至右军将军。昭明:梁昭明太子萧统,他编《文选》不选《兰亭集序》,金人瑞对此不满,发而为诗。
[2] 逸少:王羲之字。写现前:写当前的具体情景,所以春日修禊,写了类似秋景的“天朗气清”。
[3] “上巳”二句:如果说每年的三月三日的景物都像印板似的一模一样,那么今天为什么不是东晋的永和年呢?
[4] “少年”二句:金圣叹认为萧统位高年轻,理解不了王羲之写《兰亭集序》感慨盛衰、生死的心情,所以《文选》中不选它。