失败的表述特征②:没有意识到对方的理解层次
为何专家的话都很难懂?
在电视节目里,经常会出现一些专家。大家能理解他们说的话吗?
当然,像池上彰先生(日本著名记者,特约教授。代表作有《赢在残酷世界的沟通力》)那样说起话来通俗易懂的专家是存在的。但大多数专家的发言,我们都很难听得懂。
电视台非常重视说起话让人容易理解的人,所以这样的人会在媒体上频频露面。除了这样的专家,其余一大半,说出来的话都是很难理解的。
那么专家的发言,为什么对于我们外行人来说很难听懂呢?
我试着分析出了以下几个原因:
用一句话概括出来就是,说明内容没有符合听者水平。
专家的发言很难听懂的原因就是没有弄清楚听者能了解到相关内容的哪一个层面。
用什么样的语言来表述才能更容易被理解、可以用到什么程度的专业术语、听者想知道什么、听者对专业知识了解多少,由于这些相关因素的不同,表达效果也会大不相同。
专家与专家之间,说明需要严谨是共识,专业术语和专业知识的理解层次也很相近,所以进入话题之后,相互没有沟通障碍。
但是,一个专家与一个非专业人士进行交谈时,就需要事先了解对方对专业领域的认知程度有多少,或者对专业方面内容了解到了哪个层次。
即使不太了解对方的情况,也可以通过简单的对话,观察对方的反应,尽可能用对方能听得懂的语言去解释说明或者举例。
不根据听者的认知水平来调整自己的表达方式,就达不到传递信息的最终目的。
比如,商业顾问之间的语言,拿到金融业或者制造业的客户对话中,就完全沟通不了。这就是由于知识体系和专业语言不通造成的。
在面对客户时,就得用客户听得懂的方式来表述。同样,为了能听懂客户的要求,也需要去收集和学习客户业务领域的知识和内容。
类似的情况在日常生活中时有发生。
第一次买车、第一次出国旅游、第一次吃法国大餐,相关人员在介绍说明时,没有充分照顾到我们的认知,介绍的内容我们不能够充分理解。
说明内容不被理解,就说明发言人对听者的理解情况没有做出正确的估测。
你在给某人介绍某件事物时,一定要事先考虑到对方想要知道的内容是什么,将有用的信息按照合理的顺序传达给对方。