第27章
代表团的车辆稳稳停在了译文出版社门口,车门打开,一群身着得体服饰、气质不凡的外宾陆续走下车来。他们脸上带着友善的微笑,眼中透着对此次参观交流的好奇与期待。吕大鑫率先迎上前去,用流利的英语热情地欢迎代表团的到来,并简要介绍了出版社的基本情况。李清风和其他同事们也纷纷上前,礼貌地与外宾们一一握手致意。随后,在吕大鑫的带领下,代表团开始参观出版社。他们先是来到了展示区,看到那一本本崭新且装帧精美的翻译书籍,外宾们不禁发出阵阵赞叹。李清风注意到一位头发花白但精神矍铄的外国老者,正专注地翻阅着他参与翻译的那本书,眼神中流露出浓厚的兴趣。李清风鼓起勇气,走上前去,用英语说道:“先生,您好,很高兴您对这本书感兴趣。我是参与这本书翻译工作的李清风,您要是有任何疑问,我可以为您解答。”老者抬起头,眼中闪过一丝惊喜,微笑着回应道:“哦,年轻人,你的英语很不错呀。这本书的翻译质量很高,看得出你们付出了很多心血。”李清风心中一喜,连忙说道:“谢谢您的夸奖,我们都希望能把这些优秀的国外作品准确、生动地呈现给中国读者,同时也让更多国际友人了解中国的翻译出版事业。”在展示区参观了一番后,代表团又来到了翻译工作室。看到办公桌上摆放着的各种翻译资料、工具书以及仍未完成的部分稿件,外宾们对翻译工作的日常流程有了更直观的感受。一位年轻的外宾好奇地问李清风:“李先生,在翻译过程中,你们觉得最大的挑战是什么呢?”李清风略作思考,回答道:“我想最大的挑战应该是如何在保留原著精髓的同时,让译文更符合本国读者的阅读习惯和文化背景。每一种语言都承载着独特的文化内涵,要找到那个完美的平衡点并不容易。”年轻外宾听后,若有所思地点点头,说道:“确实如此,翻译是一门跨文化交流的艺术,你们做得很棒。”参观结束后,便是交流环节。出版社的领导、编辑以及翻译组的同事们与代表团成员们围坐在一起,就出版行业的发展、文化交流等诸多话题展开了热烈的讨论。李清风也积极参与其中,他分享了自己从农村来到城市,投身翻译事业的经历,以及在这次翻译任务中所学到的东西和遇到的困难。外宾们听得津津有味,不时提出一些有趣的问题和独到的见解。整个交流过程十分融洽,笑声和掌声此起彼伏。通过这次交流,李清风不仅感受到了国际文化交流的魅力,也更加坚定了自己在翻译道路上继续前行的决心。代表团离开后,出版社里弥漫着一种兴奋与满足的氛围。领导对此次接待工作和翻译组的表现给予了高度评价,并宣布会给大家发放一笔额外的奖金,以表彰大家在这次任务中的辛勤付出。同事们听到这个消息,都欢呼雀跃起来。李清风也由衷地感到高兴,这笔奖金对他来说无疑是雪中送炭,这段时间的辛苦劳累仿佛一下子都被抛到了九霄云外。然而,就在大家沉浸在喜悦之中时,李清风却接到了一个意想不到的电话。电话那头是老家的邻居,声音急促地告诉他,他的母亲突然生病了,病情似乎还不轻,让他尽快赶回家看看。李清风顿时如遭雷击,脸色变得煞白。母亲一直是他在这世上最牵挂的人,他怎么也没想到会突然听到这样的消息。他匆匆向吕大鑫和同事们说明了情况,便心急如焚地收拾东西,准备立刻赶回老家。吕大鑫和同事们纷纷表示关切,叮嘱他路上小心,并让他放心家里的工作,先照顾好母亲要紧。李清风怀揣着满心的担忧,踏上了归乡的路途。一路上,他不停地祈祷着母亲能够平安无事,脑海里不断浮现出母亲那慈祥的面容和对自己的殷切期望。经过一番辗转奔波,李清风终于回到了老家。走进那熟悉的小院,看到躺在床上面容憔悴的母亲,他的眼眶一下子就红了。母亲看到他回来,虚弱地笑了笑,说道:“清风啊,你咋回来了,工作那么忙,可别耽误了呀。”李清风走到床边,紧紧握住母亲的手,声音哽咽地说:“妈,您都病成这样了,我能不回来吗?您别担心工作的事,我回来照顾您。”接下来的日子里,李清风全心全意地在老家照顾母亲。他每天早起为母亲熬药、做饭,陪母亲聊天解闷,看着母亲的病情逐渐好转,他的心里才稍稍有了些安慰。在照顾母亲的间隙,李清风也没有闲着。他从村里借来了一些书籍,继续钻研翻译知识,他不想因为回老家而荒废了自己的业务,毕竟翻译事业是他一直以来的梦想和追求。就这样,过了一段时间,母亲的身体终于恢复了健康。李清风这才松了一口气,准备返回魔都继续工作。回到译文出版社,同事们看到他回来,都热情地围了上来,询问他母亲的病情。李清风一一作答,并对大家的关心表示感谢。重新投入工作后,李清风发现出版社又接到了新的翻译任务,而且这次的任务难度更高,涉及到一些更为专业和晦涩的领域。但经历了之前的种种,李清风已经不再惧怕困难,他充满信心地准备迎接新的挑战,在翻译的道路上继续书写属于自己的篇章。