普希金诗选(汉译世界文学名著丛书)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

浪漫曲24

阴霾的秋天,傍晚时分,

一位姑娘走到荒凉的地方,

不幸爱情的秘密果实,

被她抱在颤抖的手上。

森林和群山,一片寂静,

一切都在夜幕中沉睡;

她的目光警觉专注,

恐惧不安地打量周围。


她一声叹息,将目光

投在这无辜的造物身上……

“睡吧,孩子,我的痛苦,

你还不知我的忧伤,

等你睁开眼,想起要我,

你已不能紧贴我的胸膛,

明天,你不幸的妈妈,

已无法再吻你的脸庞。


“你再也唤不到你的妈妈!……

我的罪过是我永远的耻辱,

你会永远把我忘记;

我却不会将你遗忘;

人们把你交给他人庇护,

说你不是他们的亲人,

你会问自己的亲人在哪里,

可你却找不到你的家庭。


“我的天使将整日忧郁,

在其他孩子间愁眉不展!

他的心里难过到极点,

每当看到母亲爱抚儿女;

他将四处孤独地流浪,

永远诅咒自己的命运,

他将遭受残酷的责难……

那时,请原谅你的母亲……


“悲伤的孤儿,或许,

你有朝一日能遇见父亲,

唉!他在哪里啊,

我这难忘的负心汉?

那时你就安慰那苦命人,

你说:‘她已不在人世,

劳拉忍受不住别离,

到了荒凉的去处。’


“我都说了什么?……或许,

你会遇见有罪的母亲,

你忧伤的目光让我心碎!

儿子怎么会认不出?

唉,要是我的祈祷

能够感动无情的命运……

但或许,你在身旁走过,

永远不再与我相遇。


“你睡吧,不幸的孩子,

最后一次依偎在我胸口。

不公的可怕的法律,

让我们母子苦难临头。

趁岁月还没有驱走

你纯洁无邪的欢欣,

睡吧,亲爱的!痛苦

不会惊扰童年的平静!”


但是月亮突然跃出树林,

照亮她近旁的一座草房……

她慌乱地抱着儿子,

缓缓走到小屋门旁;

她弯下身,轻轻地

把婴儿放在别人的门槛,

她恐惧地转过头去,

消失在夜间的黑暗。

1814年