一 东
【原文】
云对雨,雪对风,晚照对晴空。来鸿对去燕,宿鸟对鸣虫。三尺剑[1],六钧弓[2],岭北对江东。人间清暑殿[3],天上广寒宫[4]。两岸晓烟杨柳绿,一园春雨杏花红。
【译文】
云和雨相对,雪和风相对,晚上的夕阳和晴朗的天空相对。飞来的大雁和离去的燕子相对,回巢的鸟儿和低鸣的虫子相对。三尺长的剑和六钧重的弓相对,岭北和江东相对。人间有消夏的清暑殿,天上有凄冷的广寒宫。两岸晨雾弥漫,杨柳翠绿;一园春雨霏霏,杏花艳红。
【原文】
两鬓风霜,途次早行之客[5];一蓑烟雨[6],溪边晚钓之翁。沿对革[7],异对同,白叟对黄童[8]。江风对海雾,牧子对渔翁。颜巷陋[9],阮途穷[10],冀北对辽东。
【译文】
两鬓斑白的旅人,于清晨赶路;傍晚烟雨迷蒙,老翁身披蓑衣在溪水边垂钓。沿续和变革相对,差异和相同相对,白发老翁和黄口小儿相对。江风和海雾相对,牧童和渔翁相对。颜回甘居陋巷,阮籍哭于穷途,冀北和辽东相对。
【原文】
池中濯足水[11],门外打头风。梁帝讲经同泰寺[12],汉皇置酒未央宫[13]。尘虑萦心[14],懒抚七弦绿绮[15];霜华满鬓,羞看百炼青铜 [16]。贫对富,塞对通,野叟对溪童。鬓皤对眉绿[17],齿皓对唇红。
【译文】
池中水可以浴足,迎面的风往往打头。梁武帝曾在同泰寺讲经谈佛,汉高祖曾在未央宫宴请功臣。世间烦恼事,萦绕心头,懒得抚弄七弦绿绮琴;鬓角生满白发,不敢对着青铜镜梳妆。贫穷和富有相对,阻塞和畅通相对,山林老翁和溪边幼童相对。鬓间白发和乌黑眉毛相对,洁白的牙齿和鲜艳的红唇相对。
【原文】
天浩浩,日融融,佩剑对弯弓。半溪流水绿,千树落花红。野渡燕穿杨柳雨,芳池鱼戏芰荷风[18]。女子眉纤,额下现一弯新月[19];男儿气壮,胸中吐万丈长虹[20]。
【译文】
天空广阔无边,日光和煦温暖,佩剑和弯弓相对。浅浅的溪水清澈碧绿,千树的丛林落花很红。乡村渡口,杨柳新绿,燕子穿飞在柔软纤细的枝条中,犹如在雨中翻飞;绿色的池塘里,清秀的荷花随风舞动,鱼儿欢快地在菱叶荷叶下游来游去。女子蛾眉纤细,额下似挂着一弯新月;男儿心胸宽广,胸中充满着凌云壮志。
△以上对句中,风、空、虫、弓、东、宫、红、翁、同、童、穷、铜、通、融、虹等字,均属一东韵。