第59章 基本面分析4-翻译股市语言
在基本面分析这条路上,不少人一上来就开始星夜兼程的赶路,全然不知自己已经深陷迷途。
要利用消息来投资就需要能够理解股市中的各种语言,能够理解股市各种信息的含义。这其实很难,我们日常交往中,天真的相信人们天生就有相互理解的能力,以为翻开报纸就能读懂国家的大政方针、以为上课听讲就能搞懂书本上的知识,同时老师以为自己教了学生就应该明白各个知识点;但实际上要真的相互理解,需要的不只是一篇文章,一次讲座;还需要丰富的背景知识和其他相关信息。
一切的起点是理解人们交流使用的语言。当前的翻译软件在帮助我们翻译不同语言的时候,并不是真的理解了这些语言,而是基于其庞大的数据库,将最合适的词放到一块,看上去翻译的挺像那么一回事,甚至还能出现同声传译的时候,说话人还没说,翻译就提前翻好,等着说话人的故事,而且说话人还真的就要这么说。翻译软件能够将euro翻译成欧元,但是翻译软件并不理解euro到底是什么,要理解euro需要指导欧洲是什么,货币是什么,历史是什么,欧洲大陆采用欧元的原因是什么。
因此要真正了解股市语言,利用股市中纷繁复杂的新闻来寻找投资机会,首先需要了解新闻产生的情景。这个新闻是基于什么情景写出来的,这个新闻是想跟谁交流,新闻的期望是什么,希望能够达成什么样的作用。
第二是将新闻中的各个要素拆分出来,只有将各个要素都搞明白才有可能理解整体。新闻的预设概念或者前提假设都是什么,而且阅读的时候保持一个开放的态度。并且承认理解一个新闻可能会是一个螺旋循环的过程,不要指望在一瞬间就明白一切。
第三则是螺旋循环中,不断的寻找差异,并不断的通过解释相关差异,不断逼近新闻核心的过程。第四则是一个类似理解艺术作品的过程,任何试图解释艺术作品的尝试都会发现这些解释无法做到百分之百精确,最会有一些先验观念在里面。
所以股市语言的各种解读也都一样,这些新闻的解读都需要有不少的先验知识,大师与大师之间理论上会更容易交流,而大师试图将其想法传递出来,缺少相应知识的人,理解起来可能只有非常有限的一部分。
其实也可以简单一点,那就是每次看到新闻的时候,问自己。我有没有为这个新闻付费,新闻的记者和编辑是否会因为误导了我而负起相应的责任?新闻传播的动机到底是什么,新闻的新闻价值在哪里,是说了一个非常新近时候发生的故事?是一个对于社会有着重大关切的大事?是某个成名已久的人的事情?是会影响到我的周遭事物?是让我觉得有趣的趣事?还是一个真实的让我想要拒绝的结果?
要进行股票的基本面分析,精准的理解新闻非常重要。