重庆语文
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

雄xiong起qie

“雄起”这个词到底是起源于重庆还是成都,一直都在争论。撇开足球场上的雄起不谈,我的确是从小就经常听到“雄起”这个词。

 

最常听到的地方是在街头,重庆脾气火暴的人多,常常有街头霸王大战爆发,百人围观。围观的人当然希望这场PK越火暴越好,所以少有劝架,全是鼓励的声音。弄!弄死!踩扁!虽然两位都堪称街头霸王,但就像街霸游戏里的十来位角色一样,重量级和实力上总有差别。比如当一个红龙级别的肌肉人跟一个春丽身材的人PK,春丽一定很吃亏,处于劣势,也许被打得招架之力都没有。于是围观群众就特别偏向春丽,帮她扎起,鼓励她:雄起!雄起!像雄性动物一样挺起胸膛,抬起头,不要畏惧对手的强大,不要屈服,不要闪骰子,跟红龙拼了!同理,当红龙跟俄罗斯PK的时候,大家会为红龙喊雄起。当初中生与高中生PK时,大家会为初中生喊雄起。当TOM与JERRY PK时,大家会为JERRY喊雄起。

 

在我印象里,雄起这个词是为弱势一方,雌伏一方呐喊的,Hello Kitty发起威来,那可就是母老虎啊!但如果你已经够厉害够自信了,还何必雄起呢,直接将对方踩扁就好了。鼓励你雄起只因为你雄风还不够。所以当在任何情况下都为自己和球队喊雄起的时候,总觉得这个词没用对地方,有点怪。

 PK:对决。

 弄:整的意思,可以是打、踢、杀等等。

 扎起:有站脚助威,捧场的意思。

 Hello Kitty:日本卡通人物。