我想我能够转向和动物一起生活,它们是这样安详自足,
我站着观察了它们很久很久。
它们不为处境着急叫苦,
它们不会夜里睡不着觉为自己的罪过哭眼抹泪,
它们不谈论对上帝的职责而叫我头疼,
没有一个不知足,没有一个精神错乱的占有狂,
没有一个向另一个下跪,也不向千年的祖宗下跪,
整个地球上没有谁高高在上或郁郁寡欢。[1]
——沃尔特·惠特曼
[1] 节选自《草叶集》中《自我之歌》(Song of Myself)的第32节,此处参考了邹仲之的译本。——译者注