上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
又和風雨二首 〔一〕
東風未得顛如許 〔二〕 ,定被春光引得顛。晚雨何妨略彈壓 〔三〕 ?不應猶自借渠權 〔四〕 !
風風雨雨又春窮 〔五〕 ,白白朱朱已眼空 〔六〕 。拚却老紅一萬點 〔七〕 ,换將新緑百千重 〔八〕 。
〔一〕 題目是承接集中前一題《和蕭伯和韻》而言。
〔二〕 “東風”,春風。“未得”,未到得,本不致於。“顛如許”,顛狂到這等地步。下一句的“定”字,是以意判斷之詞。
〔三〕 “彈(tán)壓”,壓服,制服。
〔四〕 “借渠權”,假借他以權勢,即縱容、助虐。
〔五〕 “春窮”,春盡,春天又算完了。
〔六〕 “白白朱朱”,指各色的花;韓愈詩:“同遊百花林,朱朱兼白白。”“眼空”,已絶跡於視界之中。
〔七〕 “拚(pān)却”,豁除了。“老紅”,表面指開久將謝的花。“萬點”,用杜甫詩:“一片(瓣)花飛减却春,風飄萬點正愁人!”猶言落花萬片。
〔八〕 “换將”,换來,换取。“重”,平聲。
這兩首小詩意在暗諷當時在朝諸臣僚的朋黨盤結、交相爲惡,正人漸被排擠而去,都换了一色的佞幸之輩。