译者序
本书汇集了20余位科学家和权威人士对GPS/GNSS原理与应用的深入论述。自1996年出版第1版、2006年出版第2版、2017年出版第3版以来,本书的英文版一直是Artech House出版公司的畅销书,深受卫星导航领域广大从业人员和学者的喜爱。电子工业出版社分别于1996年和2007年适时推出了第1版和第2版的中文版,成为中国北斗卫星导航系统建设、技术研发、应用拓展和人才培养的优秀参考书。
随着北斗三号系统开通运行、产业化和持续为全球提供优质服务,以及卫星导航行业的快速发展,人们对本书新版的期待与日俱增。作为中文第2版的译者和英文第3版的撰稿人之一(也是数十年来从事卫星导航方向科研教学、北斗系统研发及国际合作的技术人员),我们注意到本书第3版的内容已彻底更新,对卫星导航系统、技术和应用的新进展进行了大量了补充,包括对GPS、GLONASS、Galileo、Beidou、QZSS和NavIC系统的工程细节以及一系列相关技术透彻且详实的阐述;在概述GNSS基本要素的基础上,对GNSS接收机终端和信号处理技术、信号干扰/闪烁/阻塞/多径的影响及其抑制技术、各种测量误差、独立GNSS系统的性能、差分和精密单点定位、GNSS与其他传感器的组合及网络辅助等高级主题进行了深度剖析,可为读者构建功能丰富和性能优越的接收设备、开发新应用、准确评估系统性能和市场前景提供切实有效的指导。
看到这样高品质的英文原版书籍,我们又有了将其翻译为中文以与国内同仁分享的冲动;然而,在业余时间翻译一本跨诸多学科领域的、由28位专家撰写的上千页巨著,委实耗费了译者的大量时间和精力。翻译工作的具体分工如下:第1、3、4、5、6、7、10、11、12、14章及前言、致谢、作者简介等,由北京合众思壮科技股份有限公司的沈军(jun.shen@unistrong.com)翻译;第2、8、9、13章及附录等由北京航空航天大学寇艳红(kouy@buaa.edu.cn)翻译。
感谢原版编者Christopher J. Hegarty博士对翻译工作的热情鼓励;感谢团队和合作伙伴在翻译期间给予的理解与支持。在翻译过程中,译者力求忠实于原著,但囿于时间及水平,现有译文中肯定存在许多纰漏之处,敬请读者不吝指正。若有任何问题,欢迎通过电子邮件交流。
译者
2021年5月于北京