搜神记全译
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

蒋山祠(五)

陈郡谢玉为琅邪内史,在京城。所在虎暴,杀人甚众。有一人以小船载年少妇,以大刀插着船,挟暮来至逻所。将出语云:“此间顷来甚多草秽,君载细小,作此轻行,大为不易。可止逻宿也。”相问讯既毕,逻将适还去。其妇上岸,便为虎将去。其夫拔刀大唤,欲逐之。先奉事蒋侯,乃唤求助。如此当行十里,忽如有一黑衣为之导。其人随之,当复二十里,见大树。既至一穴。虎子闻行声,谓其母至,皆走出。其人即其所杀之,便拔刀隐树侧。住良久,虎方至,便下妇着地,倒牵入穴。其人以刀当腰斫断之。虎既死,其妇故活,向晓能语。问之,云:“虎初取,便负着背上。临至而后下之。四体无他,止为草木伤耳。”扶归还船。明夜,梦一人语之曰:“蒋侯使助汝,知否?”至家,杀猪祠焉。

【译文】

陈郡谢玉任瑯玡内史,有一次他在京城里。那一年老虎为害,吃掉了很多人。有个人用小船载着年轻的媳妇,船上插一把大刀,乘着暮色,来到巡逻哨所。一个将官出来对他说:“这里近来草野间邪物很多,你带着年轻的家小,作这一次轻便的旅行,很不容易。我劝你还是留在哨所过夜吧。”双方互相问讯完毕,巡逻队的将官刚刚回身进去,这人的媳妇一上岸就被老虎衔走了。她的丈夫拔刀大喊,想要追上老虎。以前,这人祭祀过蒋侯,这时就一边追虎,一边呼喊蒋侯,请求帮助。追了十里路,忽然出现一个黑衣侍卫,好像在为他做向导似的,他就跟在后面,又跑了二十里路,看见一棵大树,树根处有个大洞。几只小老虎听到走路声音,以为母老虎回来了,都走出洞来。那人就地杀死了这几只小老虎,便拔刀躲在大树旁边。过了好久,老虎才到,就把媳妇放在地上,倒拖着进洞,那人用刀当腰把老虎砍为两段。老虎死后,那媳妇还活着,到黎明时能说话了。问她,她说:“老虎开始抓住我,把我驮在背上,到洞口才放下地来。四肢只被草木挂破了点儿,没有别的伤。”这人就扶着她回了船。第二夜,梦见一个人对他说:“蒋侯叫我帮助了你,你知道吗?”这人到家,就杀猪祭祀蒋侯。