鲁藩烟火①
【原文】
兖州鲁藩烟火妙天下。烟火必张灯,鲁藩之灯,灯其殿、灯其壁、灯其楹柱、灯其屏、灯其座、灯其宫扇伞盖。诸王公子、宫娥僚属、队舞乐工,尽收为灯中景物。及放烟火,灯中景物又收为烟火中景物。天下之看灯者,看灯灯外;看烟火者,看烟火烟火外。未有身入灯中、光中、影中、烟中、火中,闪烁变幻,不知其为王宫内之烟火,亦不知其为烟火内之王宫也。
殿前搭木架数层,上放“黄蜂出窠”“撒花盖顶”“天花喷礴②”。四旁珍珠帘八架,架高二丈许,每一帘嵌孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻一大字。每字高丈许,晶映高明。下以五色火漆塑狮、象、橐驼之属百余头③,上骑百蛮,手中持象牙、犀角、珊瑚、玉斗诸器,器中实“千丈菊”“千丈梨”诸火器,兽足蹑以车轮,腹内藏人。旋转其下,百蛮手中瓶花徐发,雁雁行行,且阵且走。移时,百兽口出火,尻亦出火④,纵横践踏。端门内外,烟焰蔽天,月不得明,露不得下。看者耳目攫夺⑤,屡欲狂易⑥,恒内手持之。
昔者有一苏州人,自夸其州中灯事之盛,曰:“苏州此时有烟火,亦无处放,放亦不得上。”众曰:“何也?”曰:“此时天上被烟火挤住,无空隙处耳!”人笑其诞。于鲁府观之,殆不诬也。
【注释】
①鲁藩(fān):洪武三年,朱元璋封其第十子朱檀为鲁王,后世代因袭,故名。②喷礴(bó):汹涌激荡。③橐驼(tuó tuó):指骆驼。火漆:以松脂、石蜡为原料加颜料制成的物质,易融化,也易凝固,通常用于密封文件、瓶口。④尻(kāo):脊骨的末端,臀部。⑤攫夺(jué duó):攫取掠夺。⑥狂易:精神失常,一反常态。
【译文】
兖州鲁藩的烟火妙绝天下。放烟火前一定会先挂起灯笼,鲁藩王府的灯笼,通常是挂在府宅的大殿上、墙壁上挂灯、门柱上挂灯、屏风上挂灯、座椅上挂灯、宫扇以及伞盖之上都装点灯笼。各位王爷公子、宫娥僚属、乐队的舞者乐工,在灯火的映照下也被收为灯海中的景物。等到放烟火的时候,所有灯火中景物又被收为烟火中的景物。天下所有来到这里看灯的人,可以在灯外看灯景;来看烟火的人,也可以站在烟火之外观看烟火的风景,如果从未身临这种有灯、有灯光、有光影、有烟火、有灯火的场景中,感受那种灯火闪烁变幻的美,就不会知道这竟是王宫内灿烂的烟火,也不会知道这就是烟火中的王宫了。
大殿前搭建了几层高高的木架,上面摆放着“黄蜂出窠”“撒花盖顶”“天花喷礴”等烟火。四周有八架大约高两丈的珍珠帘,每一架珍珠帘上分别镶嵌着孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻一些大字。每个字高一丈左右,晶莹辉映下清晰明亮。架子下面有用五色火漆塑造的狮子、大象、骆驼等百余头,上面骑有百名蛮人,他们手里拿着象牙、犀角、珊瑚、玉斗等器物,器物里面其实装有“千丈菊”“千丈梨”等火器,这些野兽用脚踩踏着车轮向前移动,实际上是有人藏在各种野兽的腹部里面操作的。他们在兽体里面向下旋转机关,百名蛮人手中的瓶花就会慢慢喷发,烟火就像天空中排列成行的大雁,这些人一边向前行走一边变换阵形。每当移动时,百兽的口中就会喷出烟火,臀部也会喷出火花,如此光焰闪烁,纵横交织。宫殿正南门内外,烟花火焰遮蔽天际,几乎看不清皎洁的月亮,露水也不能得以降下。前来观看的人们的视听全被此景吸引住了,个个看得精神恍惚,双手一直握在一起。
以前有一个苏州人,自夸他们州郡中的烟火花灯很繁盛,说:“苏州这时有烟火,也没有地方可放,即使放了以后也不能升到空中。”大家奇怪地问:“为什么?”他回答说:“此时此刻,天上已经被烟火挤得没有空隙了!”大家都笑他说话太过于荒诞。我在鲁府观看了这场烟火后才知道,其实他完全没有欺骗我们啊。