上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
闻王昌龄左迁龙标遥有此寄
李白
杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。
注释
左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。
龙标:唐代县名,在今湖南怀化市一带。
杨花:柳絮。
子规:杜鹃鸟。
五溪:武溪、巫溪、酉溪、沅溪、辰溪的总称,在今湖南省西部。
夜郎:唐代在今湖南沅陵设过夜郎县,这里指的夜郎位于今湖南省怀化市境内。
译文
柳絮落完,杜鹃啼鸣,我听说你被贬到偏远的龙标,要经过五溪。
我把我忧愁的心思寄托给明月,希望它一直陪着你到夜郎以西。
故事
听说王昌龄被贬谪,要去偏远的龙标当县尉,前去赴任的路弯弯绕绕要经过五条溪。
李白心里难过,京城又少了一个聊得来的酒友,人生何其寂寥。
老王啊,就让我老李给你献歌一首送别。
朋友啊朋友,你可曾想起我,
明月在那夜空,就像我的思念。
如果你不快活,一起对酒望月,
虽然不在身边,李白不曾走远。