多邻国英语测试(DET)备考指南
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

题型4 口语:朗读句子

一、题型概述

1 题目名称

“朗读句子”(Record yourself saying the statement below)

2 准备时间

准备时间加答题时间共20秒

3 答题时间

准备时间加答题时间共20秒

4 出题频率

每场考试中出现5-6次

5 实考截图

6 考查技能

考查考生在短时间内阅读且正确、流利地朗读句子的能力。

7 考题描述

这个考题结构简单,就是直接给出一个英文句子,要求考生在特定的时间内朗读完毕。一般情况下,我们会建议考生先完整地看一遍句子,之后再尝试朗读句子,并且尽量在保证流利的同时体现抑扬顿挫。

但是,如果考生在考试的前半部分能够取得较高的正确率,能够被计算机认定是高水平的学生,那么后面可能需要朗读的句子会长达三四十个字。这时候,时间上就已经不能允许大家先看一遍再朗诵了,就只能如播音员一般进行视读(sight-read)了,这时候这个题目的难度自然是大幅度上升了。在随后的专题训练中,我们会讨论到这种情形及其处理办法。不过能够被匹配到这一类的难题,就说明计算机已经认定考生的水平很高了。真心希望大家都能遇见这令人愉悦的“忧伤”。

二、典型范例

举例:请录音并读出以下句子:

Condensation is vital in nature and is always the same as temperature and vapor pressure in nature.

作答:

[ˌkɒndenseɪʃən ɪz'vaɪtl ɪn'neɪʧər ænd ɪz'ɔːlweɪz ðə seɪm æz'temprɪʧər ænd'veɪpə'preʃərɪn'neɪʧə]

翻译:冷凝在自然界中是至关重要的,它与自然界中的温度和蒸汽压是一样的。

三、解题要点

朗读句子是一个很容易理解的题型,同学们在考试的时候只需要大声朗诵一下给出的句子就可以。显然,正确地掌握每一个单词的发音是解决这个题目的第一步,这也是为什么对于随后的每一个例题,本书都给出了音标。但这样还是远远不够的,我们还需要掌握一些基本的解题要点。

1 清晰区分“重(zhòng)读”单词

普遍地,在一个一般性的句子中,表达实意的词一般需要重读,譬如名词、动词、形容词等,朗读的时候自然也要略慢一些。对比而言,虚词则一般不用重读,譬如冠词、连词、介词等。尽管这看上去像是一个复杂的语法知识,但实际操作的时候并不困难。譬如我们刚刚所接触的典型范例中,如下这些被标黑的单词应该被重读:

Condensation is vital in nature and is always the same as temperature and vapor pressure in nature.

在尝试完成随后的诸多例题时,大家可以在作答之前先圈出实意词,再诵读。这有益于养成良好的“重读”习惯。

另外,一般来说,如果考题中给出的句子没有给出缩写,那么在朗读的时候也不应该读成缩写。譬如很多同学习惯于将I would like读成I'd like。这可并不是一个好主意啊。

2 表现出清晰的停顿

同学们都知道,在朗读句子时应该尽量避免磕磕巴巴。不合时宜的磕巴甚至犹豫,都会影响得分。但也并不应该认为朗读时越快越好,或者简单地认为一口气读完就好。因为就这个题型来说,一开始的时候一般会是一个简单句,一旦大家能够成功地朗读完成,第二次出现这个题型的时候,往往倾向于出现一个较长的复杂句。这个时候,一口气毫不停顿地朗读下去,既不现实,也无必要。那么此时,在恰当的地方停顿就显得极为重要了。

显然,正确的停顿是口语中极受关注的方面,值得长期大量的训练。事实上这也是清晰流畅表达的关键要素之一。譬如大家可以先试着朗诵如下这句话:

原句:

The gradual drying of the soil caused by its diminished ability to absorb water results in the further loss of vegetation, so that a cycle of progressive surface deterioration is established.

音标:

/ðə'grædjʊəl'draɪɪŋ ɒv ðə sɔɪl kɔːzd baɪ ɪts dɪ'mɪnɪʃt ə'bɪlɪti tuːəb'sɔːb'wɔːtə rɪ'zʌlts ɪn ðə'fɜːðə lɒs ɒvˌveʤɪ'teɪʃən,səʊ ðæt ə'saɪkl ɒv prəʊ'gresɪv'sɜːfɪs dɪˌtɪərɪə'reɪʃən ɪz ɪs'tæblɪʃt/

翻译:由于土壤吸收水分的能力减弱而导致土壤逐渐干燥,导致植被进一步减少,从而形成了一个渐进的地表退化循环。

这句话并不难懂,除了个别单词,如“diminished”[dɪ'mɪnɪʃt]和“deterioration”[dɪˌtɪərɪə'reɪʃən]略难一些之外,绝大部分的单词都能认识。但是由于句子过长,一口气读完会非常辛苦,也并不会取得好评价。大家试试看我标注了“气口”的如下这句话:

The gradual drying of the soil/caused by its diminished ability/to absorb water/results in the further loss of vegetation,/so that/a cycle of progressive surface deterioration/is established.

如果大家能够在画有“/”的位置上略微停顿,留有“气口”,那么无论是读起来还是听起来,都会舒服得多。其实上,这就是所谓的通过划分句群(意群)来断句的过程。有时候我们会觉得一些朋友说英语很有节奏感,其实就是在暗指他们能够进行良好的断句。断句的原则其实是简单的,只需要将某个完整的意群放在一起就好。简单地说,在句子意思清楚的情况下,中文意思也可以用来帮助英文的意群断句。

另外,再多说一句:其实断句并没有所谓的正确答案,因为不同的人断句的频率不一样。研究文献一般认为,文化水平较高的人,断句频率会相对越低,因为这样对话双方一次能够摄入的信息量相对较多。我们就不过多地讨论这个话题了,各位同学就选择自己能力范围内最舒服的意群切割频率即可。让我们一起来试着朗诵一个相对较难的句子吧。

原句:

That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.

音标:

/ðæt sɛks'reɪʃɪəʊ wɪl biː'feɪvəd wɪʧ'mæksɪmaɪzɪz ðə'nʌmbər ɒv dɪ'sendənts ənˌɪndɪ'vɪdjʊəl wɪl hæv ænd hens ðə'nʌmbər ɒv ʤiːn'kɒpɪz trænz'mɪtɪd/

翻译:那种性别比例能在最大程度上增加某个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加所传递到后代身上去的基因的数量。

一种可能的停顿方案:

That sex ratio/will be favored/which maximizes the number of descendants/an individual will have/and hence/the number of gene copies transmitted.

停顿这个部分我们就先说这么多了,大家在随后做习题的时候要记得用到这个知识点。

3 语调尽可能波动

尽管只是朗读一个句子(而不是一个段落),但我仍希望大家注意,朗读句子时尽可能充满感情,语调尽可能波动。语调(intonation)是一句话里声调(pitch)抑扬顿挫的配置和变化。英语有五种基本语调:升调(↗)、降调(↘)、升降调(∧)、降升调(∨)以及平调(→)。

升调:

Are there any pears on the table?↗

如果在考试时发现给出的句子是“一般疑问句”,那么语调都是用升调。升调的基本含义是“未结束”“不太确定”等。

降调:

Beijing is the capital of China.↘

Who is your English teacher? ↘

What a beautiful car!↘

如果在考试时发现给出的句子是特殊疑问句祈使句、陈述句又或者是感叹句时,语调要用降调。降调的基本含义是“结束”“肯定”。

升降调:

Do you speak English↗ or French↘?

如果在考试时发现给出的句子是一个选择疑问句,那么前面的选项应该用升调,后面一项用降调(当选择超过两个时,前几个选项都用升调,最后一个选项用降调,这一点需要额外注意)。

降升调:

You will go to school↘, won't↗ you↗ ? 你是去上学吗?

如果在考试时发现给出的句子是一个反意疑问句,那么这时候前一部分应该用降调,对后部分所问的问题没有把握,所以后面部分用升调。

平调:

Shall we walk↗ or→ go by bus↘?

一般的情况下,平调的语气较平稳,用于句子中不需要升降调的地方,也是我们经常使用的语调。例如,在选择疑问句中,在要选择的几个事项中,前面的选项用升调,最后一个选项用降调,而中间的连接词如“or”就用平调。

4 口音相对不那么重要

英文口语中的“发音”是中国学生最喜欢讨论的话题之一。很多同学都纠结于自己是英音还是美音。这其实也使得大部分同学都受到了惊吓(恐吓),感觉没有一口标准的发音似乎就难以开口。这样的情绪往往也会被带入口语的备考过程中来。当我们说起口语,第一感觉就是要考虑“口音重不重、标不标准、听上去像不像美国人”。

事实上这一点并无必要。多邻国英语测试对于口音并没有额外的偏好,清楚的表达最重要。举个简单的例子,来自不同省份的中国人说普通话的时候,可能带有不同的口音(我们之间甚至也会据此相互逗趣儿),但显然这些口音一般是不会影响交流和表达的。不过我们却能轻易分辨出哪些是中国人、哪些是外国人——即便那个外国人的中文发音极其标准。其差异不在于口音,而是外国人说话的语调往往和母语是中文的国人不同,且常停顿在错误的地方。我们也因此能轻易分辨这个人到底是不是土生土长的中国人。所以说,我们在前文中所提及的语音、语调及停顿等话题才是真正值得我们花精力去训练的内容。

5 跟读范例并听自己的录音

最后要说的是一个看似简单但却极度重要的训练方法:跟读范例并多听自己的录音。跟读范例本质上就是一个模仿的过程。跟着录音一句一句地模仿,然后再听自己的录音,这是最朴素也最有效的方式。大家试试看吧,虽然听自己讲的英文,有时会觉得很恶心。哈哈哈。

无一例外,每一位同学的听力都比自己的口语厉害得多。所以,无论你怎么抱怨自己的听力水平,你都有辨别自己口语水平的能力,都有很强的自我修正能力,都能够清楚地判断出自己的口语录音应该进行哪些修正。在最开始的几分钟里,大家可能会由于听到的声音和自己平常的声音不一样而不适应,适应之后就会开始真正关注应该修正的语音语调了。

四、专项训练

在这个章节中,我想给大家透露一个小秘诀。在朗读句子的过程中,对于单词的发音,本考试有着非常重要的考查,而这种考查并不在于语音语调是否好听,而在于重音的放置。这就需要通过下面的练习来解决。

1 语音同化现象

所谓的语音同化现象是指两个音变得越来越像。大家不需要过分关注语言学上的概念,但如下几个例子大家可以试着关注一下:

(1)am

读音:/əm/; strong form/æm/

举例:Yes, I am.(句中am需重读)

I am here.(句中am需轻读)

(2)her

读音:/hər/; strong form/hз:r/

举例:I'm speaking to her, of course.(句中her要重读)

This is her book.(句中her要轻读)

(3)-ed

读音:/t/; strong form/d/

举例:used/ju:zd/

“used”也是一样,有时ed读原有的音/d/,有时因后面接有“to”的关系,/d/音变成/t/音。/d/既然变成了/t/,那位于/d/前的浊辅音/z/,也跟着变成清辅音/s/了。所以整个“used”的发音便由/ju:zd/变成了/ju:st/。

举例:You will soon get used to it.(句中used应发为/ju:st/)

类似的发音现象还有“have to”“has to”“had to”,即/v/、/z/、/d/的音都要分别变成/f/、/s/、/t/的音,自然都是受到后面“to”的同化作用的影响。

2 动词和非动词的发音不同

一般来说,我们知道名词和形容词的重音往往在前面,而由相应的名词或形容词转变过来的动词其重音往往在后面。这也是考试之中同学们最容易犯错误的地方。如果在考试中出现了以下这些词,一定要注意发音准确

'absent adj. 缺席的

ab'sent v. 缺席

'abstract n./adj. 抽象/抽象的

ab'stract v. 提取,使抽象化

'attribute n. 属性

a'ttribute v. 把……归于

'conduct n. 行为

con'duct v. 组织,实施

'conflict n. 冲突

con'flict v. 抵触

'consort n. 配偶

con'sort v. 陪伴

'contest n. 竞争

con'test v. 争夺

'contract n. 契约

con'tract v. 缔约

'contrast n. 对比,对照

con'trast v. 对比,对照

'convert n. 改变信仰者

con'vert v. 转变

'decrease n. 减少

de'crease v. 减少

'digest n. 摘要

di'gest v. 消化

'discord n. 不和

dis'cord v. 不一致

'export n. 出口,输出

ex'port v. 输出

'extract n. 摘录

ex'tract v. 取出

'frequent adj. 频繁的

fre'quent v. 常去

'import n. 输入,进口

im'port v. 输入,进口

'increase n. 增加

in'crease v. 增加

'insult n. 侮辱

in'sult v. 侮辱

'object n. 目的

ob'ject v. 反对

'perfect adj. 完美的

per'fect v. 使完善

'permit n. 许可证,执照

per'mit v. 许可

'present n. 礼物,现在

adj.现在的,出席的

pre'sent v. 送呈

'produce n. 产物

pro'duce v. 生产

'progress n. 进步

pro'gress v. 前进

'protest n. 抗议

pro'test v. 抗议

'record n. 记录,唱片

re'cord v. 记录,录音

'subject n./adj. 主语,科目/服从的

sub'ject v. 使服从

'suspect n./adj. 嫌疑犯/可疑的

su'spect v. 怀疑

'survey n. 调查

sur'vey v. 调查

'torment n. 苦恼

tor'ment v. 折磨

'transfer n. 转移

trans'fer v. 转移

'transport n. 运输

tran'sport v. 运输

从上述例子可知,单词的重音情况一般来说是“名前动后”的,但也有特例存在,部分单词因为意思不同,重音也可能不一样:

'content n. 容量(单数形式),内容(复数形式)

con'tent n./adj./v. 满足/满足的/使满足

'detail/de'tail n. 细节

de'tail/'detail v. 详述

'invalid n./v. 病人/使退役,使伤残

in'valid adj. 无效的

'minute n./v. 分(时间)/记录

mi'nute adj. 细微的

'refuse n. 垃圾

re'fuse v. 拒绝

3 同一词根衍生出的不同词性的词重音不同

最常见的形式是:名词变形容词,动词变名词,动词变形容词。

ad'mire v. 钦佩

'admirable adj. 令人钦佩的

'anxious adj. 焦虑的,渴望的

an'xiety n. 焦虑,渴望

ad'vantage n. 利益

ad'vantage v. 获利,有利于

advan'tageous adj. 有利的

'author n. 作家

au'thority n. 权威

'autumn n. 秋天

au'tumnal adj. 秋天的

'botany n. 植物学

bo'tanical adj. 植物学的

bi'ography n. 传记

bio'graphical adj. 传记的

'capable adj. 能胜任的

capa'bility n. 能力

'ceremony n. 仪式

cere'monial adj. 仪式的

'certain adj. 确实的

ascer'tain v. 确定

'certify v. 证明

cer'tificate n. 证件

'character n. 性格

characte'ristic n. 特征

characte'ristic adj. 典型的

'China n. 中国

Chi'nese adj. 中国的

ci'gar n. 雪茄

ciga'rette n. 香烟

'commerce n. 商业

com'mercial adj. 商业的

a'ccompany v. 陪伴

com'panion n. 同伴

com'pare v. 比较

'comparable adj. 可比较的

com'parative adj. 比较的

'courage n. 勇气

cou'rageous adj. 有勇气的

'curious adj. 好奇的

curi'osity n. 好奇心

'democrat n. 民主党人

de'mocracy n. 民主

demo'cratic adj. 民主的

'drama n. 戏剧

'dramatist n. 剧作家

dra'matic adj. 戏剧的

'educate v. 教育,培养

edu'cation n. 教育,培养

e'conomy n. 节俭,经济

e'conomist n. 经济学者

eco'nomic adj. 经济上的

e'lectric adj. 电的

elec'tricity n. 电力,电学

'element n. 元素

ele'mentary adj. 本质的,初步的

'emphasis n. 强调,重点

em'phatic adj. 强调的

'energy n. 能量

ener'getic adj. 精力旺盛的

'engine n. 发动机

engi'neer n. 工程师

'error n. 错误

er'roneous adj. 错误的

'essence n. 精髓

es'sential adj. 本质的

ex'cel v. 超越

'excellent adj. 卓越的

'family n. 家庭

fa'miliar adj. 熟知的

famili'arity n. 精通

fa'miliarize v. 使熟悉

'famous adj. 著名的

'infamous adj. 声名狼藉的

'habit n. 习惯

ha'bitual adj. 习惯的,惯常的

'harmony n. 和谐

har'monious adj. 和谐的

'hero n. 英雄

he'roic adj. 英雄的

'heroine n. 女英雄

'history n. 历史

hi'storian n. 历史学家

hi'storic adj. 有历史意义的

ho'rizon n. 地平线

hori'zontal adj. 水平的

'human n. 人

hu'manity n. 人性,人类

ig'nore v. 忽视

'ignorance n. 无知

'influence n. 影响

influ'ential adj. 有势力的

'industry n. 工业,勤勉

in'dustrial adj. 工业的

in'dustrious adj. 勤勉的

'intellect n. 智能

intel'lectual adj. 聪明的

'luxury n. 奢侈

lux'urious adj. 奢侈的

main'tain v. 维持,供给

'maintenance n. 保持

'memory n. 记忆

me'morial adj. 纪念的

'mystery n. 神秘

my'sterious adj. 神秘的

ne'glect n. 疏忽

'negligent adj. 疏忽的

'necessary adj. 必要的

ne'cessity n. 必要性,必需品

'office n. 办公室

of'ficial adj. 正式的,官方的

'origin n. 起源

o'riginal adj. 原来的

'patriot n. 爱国者

patri'otic adj. 爱国的

'picture n. 照片,图画

pictu'resque adj. 栩栩如生的

'politics n. 政治

po'litical adj. 政治的

poli'tician n. 政客

pre'fer v. 更喜欢

'preferable adj. 更好的

prefe'rential adj. 优先的

pro'duce v. 生产

'product n. 产物

re'sponsible adj. 负责的

responsi'bility n. 责任

'satisfy v. 满足

satis'factory adj. 满意的

'science n. 科学

scien'tific adj. 科学的

'social adj. 社会的

so'ciety n. 社会

'sympathy n. 同情

sympa'thetic adj. 同情的

'research n. 研究,探索

re'search v. 研究,调查

'victory n. 胜利

vic'torious adj. 胜利的

4 前缀及后缀的重音特例

一般来说,英语单词的前缀和后缀都不做重音,因此有些同学想当然地认为所有情况都是如此。其实不然。前缀重音的特例和后缀重音的特例都需要特别关注。

前缀

正常情况:

a-: a'wake 唤醒

ac-: ac'count 计算

col-: col'lect 收集

com-: com'plain 抱怨

de-: de'cide 决定

dis-: dis'cover 发现

……

特例:

any-: 'anyhow 无论如何

by-: 'bygone 以往的

every-: 'everyone 所有人

no-: 'nobody 无人

some-: 'something 某事,某物

后缀

正常情况:

-able: 'eatable 可吃的

-age: 'carriage 马车

-al: 'natural 自然的

-dom: 'freedom 自由

-ed: cor'rupted 腐败的

-en: 'wooden 木头的

……

特例:

-ade: cas'cade 小瀑布

-ee: a'gree 同意

-eer: ca'reer 事业

-esque: pictu'resque 如画的

-ette: ciga'rette 烟

-ine: ma'rine 海的

-oo: bam'boo 竹

-oon: bal'loon 气球

-ose: sup'pose 推测

五、模拟练习

下面的练习题是由易到难排列的。需要再三提醒同学们的是,尽管在官方网站进行模拟测试时的sample极其简单,但是在正式考试的时候,如果前面的题目的正确率较高,系统有很高的概率会匹配给考生一个很长的句子。所以在平时训练的时候千万不能放弃复杂的句型。放弃了复杂句型的朗读训练,就相当于已经放弃了对于高分的追求。

请录音并读出以下句子:

1. The tiger must be shot.

2. We have no time to waste.

3. His father lost his job recently.

4. I always try to be nice to everyone.

5. He has been successful in spite of all the difficulties.

6. I was laughing my head off at the way he looked.

7. If I had the money, I would travel around the world.

8. This process is more like the fermentation as it is done in beer.

9. I'd so love to visit that apartment he always keeps telling me about.

10. Some communication is done without thinking, such as by changing in posture.

11. However, approximately half of the adult population of the country is illiterate.

12. Due to its popularity subsequent games featured a recording of her rendition.

13. Most animations are played at a speed of twenty-four to sixty images every second.

14. The show continues to follow two times lines, both of which take place on the island.

15. Executives or employees will be punished by a fine not exceeding thirty thousand yen.

16. This type of lung is known as a bellows lung as it resembles a blacksmith's bellows.

17. However, this merger failed to revive the revolutionary activities up to the expected level.

18.Some choices that corporations take to make profits can affect people all over the world.

19. They are now very powerful machines that are able to do billions of calculations every second.

20. These regional regimes can be seen as relatively independently coherent human rights sub-regimes.

六、参考答案

1./ðə'taɪgər mʌstbiːʃɑt/

老虎必须被枪毙。

2./wiːhæv nəʊ taɪm tuːweɪst/

我们没有时间可以浪费。

3./hɪz'fɑːðər lɔst hɪz ʤɑːb'riːsəntli/

他父亲最近失业了。

4./aɪ'ɔːlweɪz traɪ tuːbiːnaɪs tuː'evrɪwʌn/

我总是试着对每个人都好。

5./hi hæz bɪn sək'sesfəl ɪn spaɪt ʌv ɔːl ðə'dɪfəkəltiz/

尽管困难重重,他还是成功了。

6./aɪ wʌz'læfɪŋ maɪ hed ɔf æt ðə weɪ hi lʊkt/

看到他那副样子,我笑得前仰后合。

7./ɪf aɪ hæd ðə'mʌni aɪ wʊd'trævl ə'raʊnd ðə wɜːld/

如果我有钱,我就去周游世界。

8./ðɪsˈproʊses ɪz mɔːlaɪk ðəˌfɜːmenˈteɪʃən æz ɪt ɪz dʌn ɪn bɪə/

这个过程更像是在啤酒中进行的发酵。

9./aɪd soʊ lʌv tu'vɪzət ðæt ə'pɑrtmənt hi'ɔlˌweɪz kiːps'telɪŋ mi ə'baʊt/

我很想去参观他经常跟我提起的那个公寓。

10./sʌm kəˌmjuːnɪ'keɪʃən ɪz dʌn wɪ'ðaʊt'θɪŋkɪŋ sʌʧ æz baɪ'ʧeɪnʤɪŋ ɪn'pɒsʧə/

有些交流是不假思索地进行的,比如通过改变姿势。

11./haʊ'evə,ə'prɒksɪmɪtli hɑːf ɒv ði'ædʌlt pɒpjʊ'leɪʃən ɒv ðə'kʌntrɪz ɪ'lɪtərɪt/

然而,该国大约一半的成年人是文盲。

12./du tu ɪtsˌpɑːpjə'lerəti'sʌbsəkwənt geɪmz'fiːʧərd ə rə'kɔrdɪŋ ʌv her ren'dɪʃən/

由于它的流行,随后的游戏以她的演奏录音为特色。

13./moʊstˌænɪ'meɪʃ(ə)nz ɑːpleɪd æt ə spiːd ɒv'twenti-fɔːtuː'sɪksti'ɪmɪʤɪz'evri'sekənd/

多数动画片是以每秒24到60幅图的速度播放的。

14./ðə ʃoʊ kən'tɪnjuz tu'fɑːloʊ tu taɪmz laɪnz,boʊθ ʌv wɪʧ teɪk pleɪs ɒn ði'aɪlənd/

该剧将继续沿着两条主线展开,两条主线都发生在岛上。

15./ɪg'zekjʊtɪvz ɔːrˌɪmplɔɪ'iːz wɪl biː'pʌnɪʃt baɪ ə faɪn nɒt ɪk'siːdɪŋ'θɜːti'θaʊzəndjen/

高管或员工将被处以不超过3万日元的罚款。

16./ðɪs taɪp ʌv lʌŋ ɪz noʊn æz ə'beloʊz lʌŋ æz ɪt rɪ'zembəlz ə'blækˌsmɪθs'beloʊz/

这种类型的肺被称为风箱肺,因为它类似于铁匠的风箱。

17./haʊ'evə,ðɪs'mɜːʤə feɪld tuːrɪ'vaɪv ðəˌrevə'luːʃnəri æk'tɪvɪtɪz ʌptuːðiɪks'pektɪd'levl/

然而,这次合并并没有使革命活动恢复到预期的水平。

18./sʌm'ʧɔɪsəz ðætˌkɔːrpə'reɪʃənz teɪk tu meɪk'prɑːfɪts kæn ə'fekt'piːpəl ɔːl'oʊvər ðə wɜːrld/

公司为盈利所做的一些选择会影响全世界的人。

19./ðeɪ ɑːnaʊ'veri'paʊəfʊl mə'ʃiːnz ðætɑːr'eɪbltuːduː'bɪljənzɒvˌkælkjʊ'leɪʃənz'evri'sekənd/

它们是非常强大的机器,每秒能够进行数十亿次的计算。

20./ðiːz'rɪʤənəl reɪ'ʒiːmz kæn biːsiːn æz'relətɪvliˌɪndɪ'pendəntli koʊ'hɪrənt'hjumən raɪts sʌb-reɪ'ʒiːmz/

这些区域制度可被视为相对独立、连贯一致的人权次级制度。