千姿百态看德国·国情篇(汉德对照)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

8 参考译文

“德意志”和“德国”的来源

学习或研究德语的人或许经常会思考:Deutschland(德国)这个词是从哪里来的?为什么它的民众被称为Deutsche(德意志人)?要回答这些问题并不容易。首先必须要弄清三个概念,即deutsch(德意志)、Deutsche(德意志人)和Deutschland(德意志国家),及其相互联系。德意志民族的产生是一个漫长而艰难的过程,持续了几个世纪。这一点也反映在了deutsch一词的意义及其历史之中。与许多其他民族及语言的名称不同,deutsch一词并不是从一个部落或国家的名称推导出来的,而是反向发展而来的:deutsch → Deutsche → Deutschland。

deutsch一词的产生及其发展

居住在德、法语区交界地的居民首先注意到日耳曼各部族的语言有一些共同点。卡尔大帝领导下的法兰克帝国当时包括了部分讲日耳曼方言,部分讲罗曼方言的部族。与讲welsch(罗曼语)的人不同,生活在这个法兰克帝国东部地区的人把自己的语言称为deutsch(德语)。这个词的本义是“属于人民或部族的”,作为语言这一层含义可能是在公元8世纪才出现的。

公元814年,卡尔大帝去世后不久,法兰克帝国分崩离析。在瓜分各种遗产的过程中,形成了西部和东部两个王国。在此期间,其政治上的分界线几乎与德、法语区的分界线相吻合。后来在东部王国百姓的心目中,逐渐产生了一种“同属一家”的情感,他们构成了一个共同体。

德国作为讲德语的民众的家乡

在这一时期,deutsch一词不仅指语言,而且还指说这种语言的人,即王国中所有讲日耳曼语的部族。当这些部族后来建立起自己的王国时,他们就开始不但用这个词命名自己的语言和人民,而且还用它来称呼自己生活的国家。因为说Deutsch(德语)的地方就应该是Deutschland(德国)了。这个王国的西部边界很早就确定下来了,而东部的垦荒移民一直到14世纪才停止。

德国在其历史上的极长时间里都不是一个统一的国家,而是在“德意志民族神圣罗马帝国”框架内由许多领地国家构成的一个松散的联合体。一直到1871年德意志帝国的建立,期间可谓路途漫漫。二战以后几个主要战胜国把“德国”这个概念仅仅用在被他们所占领的德意志帝国上。1949年德意志联邦共和国在美国和英国的支持下建立起来,而德意志民主共和国(DDR)则是在苏联的影响下成立的。由于“德意志帝国”这个国名带有“侵略性的特点”而不能继续沿用下去,因此“Deutschland”一词作为替代,首次用以命名当时刚成立的联邦共和国。

其他语言中如何称呼德国人?

deutsch这个概念作为德意志民族、德语和德国的名称在世界上不同语言中有相互类似的或完全不同的表达。这种多样性一方面可归因于日耳曼及德意志各民族那漫长而又不统一的历史及其不同的政体上;另一方面,这些民族在欧洲移民历史的发展进程中又同各种不同的少数民族进行交往,而这些少数民族中的一部分也给deutsch创造出了各自独立的叫法。

因此就不难理解,法国人称德国人为Alemannen(阿雷曼人),芬兰人称他们为Sachsen(萨克森人)。只有意大利人和荷兰人接受了Deutsche(德意志人)这一称呼。英国人称德国人为Germanen(日耳曼人)。在俄语里,把德国的国名叫做Germanien(日耳曼尼亚);而对德国人的称呼,俄语同其他斯拉夫语一样,用的是完全不同的一个词,这个词的本意是“外国人”。