国学经典诵读丛书:诗经
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

江(jiāng)有(yǒu)汜(sì)

【原文】

江(jiāng)有(yǒu)汜(sì),之(zhī)子(zǐ)归(guī),不(bù)我(wǒ)以(yǐ)

不(bù)我(wǒ)以(yǐ),其(qí)后(hòu)也(yě)悔(huǐ)。

江(jiāng)有(yǒu)渚(zhǔ),之(zhī)子(zǐ)归(guī),不(bù)我(wǒ)与(yǔ)

不(bù)我(wǒ)与(yǔ),其(qí)后(hòu)也(yě)处(chǔ)

江(jiāng)有(yǒu)沱(tuó),之(zhī)子(zǐ)归(guī),不(bù)我(wǒ)过(guò)

不(bù)我(wǒ)过(guò),其(qí)啸(xiào)也(yě)歌(gē)

【注释】

①汜:指由主流分出后又重新汇合的江水。

②以:用,需要。

③渚:即洲,指水中的小沙洲。

④与:交好。

⑤处:指忧愁。

⑥沱:江水的支流。

⑦过:到,去。

⑧其啸也歌:啸,指号哭;歌,唱歌。

【译文】

长江有去而复归的江水,这个男子就要回家,不再需要我。

不再需要我,他以后一定会追悔。

长江水中有小小的沙洲,这个男子就要回家,不跟我做伴。

不跟我做伴,他以后必定会忧愁。

长江有来去汇合的支流,这个男子就要回家,不让我跟去。

不让我跟去,他以后会以哭当歌。