上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
七(qī)言(yán)律(lǜ)诗(shī)
侍(shì)宴①(yàn)
皇(huánɡ)家(jiā)贵(ɡuì)主(zhǔ)好(hào)神(shén)仙②(xiān),
别(bié)业(yè)初(chū)开(kāi)云(yún)汉(hàn)边③(biān)。
山(shān)出(chū)尽(jìn)如(rú)鸣(mínɡ)凤(fènɡ)岭④(lǐnɡ),
池(chí)成(chénɡ)不(bú)让(rànɡ)饮(yìn)龙(lónɡ)川⑤(chuān)。
妆(zhuānɡ)楼(lóu)翠(cuì)幌(huǎnɡ)教(jiào)春(chūn)住⑥(zhù),
舞(wǔ)阁(ɡé)金(jīn)铺(pū)借(jiè)日(rì)悬⑦(xuán)。
敬(jìnɡ)从(cónɡ)乘(shènɡ)舆(yú)来(lái)此(cǐ)地⑧(dì),
称(chēnɡ)觞(shānɡ)献(xiàn)寿(shòu)乐(yuè)钧(jūn)天⑨(tiān)。
【注释】
①侍宴:臣子参加皇帝举行的宴会。
②贵主:指唐中宗女儿安乐公主。
③别业:别墅。
④鸣凤岭:山名。在陕西凤翔县。
⑤饮龙川:渭水。
⑥翠幌:翠绿色的帘幕。
⑦铺:铺首,用铜做成兽面衔圆环钉在门上。
⑧乘舆:皇帝的车驾。
⑨称觞献寿乐钧天:称觞,举杯;乐,奏乐;钧天,乐曲名。
【译文】
皇上高贵的女儿安乐公主喜欢神仙,新建的别墅座落在银河边。庭院的假山完全像是鸣凤岭,开成的池塘赛过饮龙川。妆楼上翠绿色的帘幕让春天永驻,舞阁门上金色的铺首闪耀着光辉像太阳高悬。侍臣恭敬地随着御驾来到此地,举杯祝福皇上长寿安康,演奏喜庆的乐曲《钧天》。