中学文言文满分宝典:《古文观止》读写思维训练全解(第二辑)
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第五部分  参考答案及参考译文

襄王不许请隧·参考答案

1. C。德:恩德。

2. C。正确的标点为:先民有言曰:‘改玉改行。’叔父若能光裕大德,更姓改物,以创制天下,自显庸也,而缩取备物以镇抚百姓,余一人其流辟于裔土,何辞之有与?

3. D。D项应为:春秋初期,周天子分封天下。

4. B。考查细节理解,应为:先王划出方圆一千里的土地。

5.(1)也只是这死后丧葬和生时衣服器物的颜色花纹有所不同,用此来统治百官,区别尊卑贵贱。除了这些,天子(和其他人)又有什么不同呢?

注:重点难译字词有“服物采章”“临长”“轻重”,重点句式有“王何异之有”,为宾语前置句。

服物采章:服装用品的花纹和颜色。

临长:统治。

轻重:指尊卑贵贱的等级。

王何异之有:即王有何异。

(2)我怎么敢因为您对我的私恩而改变先王的重大制度,来玷辱天下?(这样做)我对先王和百姓怎么交代呢?

注:重点难译字词有“私劳”“大章”“忝”,重点句式有“若……何”,为固定句式。

私劳:私德。

大章:指服物采章的制度。

忝:辱,有愧于。

若……何:“若”是动词,“何”是疑问代词,这两个词经常连在一起使用,组成固定结构,可译为“对……怎么办”。

参考译文

晋文公帮助周襄王在郏地恢复王位,襄王拿块土地酬谢他。晋文公推辞不接受,请求在自己死后享受灵柩穿隧而葬的天子葬仪。

襄王不答应,说:“从前我先王掌管天下,划出方圆一千里的地方叫甸服,用此地的产出来祭祀上帝以及山川诸神,满足百官和百姓的日常需要,以及应付不来进贡和各种意外事件。其余的土地则平均分配给公、侯、伯、子、男,使他们都有安乐的居所,以顺应天地尊卑的法则,免遭灾害。先王哪里贪图什么私利?天子宫内不过九等姬妾,宫外不过九等人员,足够供奉天地神灵而已,岂敢放纵耳目心腹之欲来扰乱法度?也只有在这丧葬及衣服器物的花纹和颜色等方面有所不同,用此来统治百官,区别尊卑贵贱,除此之外,作为天子,和其他人又有什么不同呢?

“现在上天降祸周期,我只是守着先王的府库,加上自己无能,不得不麻烦叔父,如果分赐先王的大礼给您,用来报答您的恩惠,恐怕叔父您接受了我的赏赐之后,也会不满,甚至责备我。我自己又怎么敢吝啬呢?前人说过:‘改换佩玉,就要相应改换步伐。’叔父假若能发扬光大您的美德,改变姓氏和服色,创建并掌管天下,显示出自己的功绩,自然可用天子的服饰文采以安抚百姓,那么我将逃到边远荒凉之处,对此我还有什么可说的呢?如果还是周室姬姓天下,叔父您就还是公侯,来履行先王制定的职责,那么大礼便不可轻易改变了。叔父您如果勉力发扬美德,您要求的隧葬礼仪就会自然到来,我哪敢因酬谢个人的受惠而改变先王重大制度,来玷辱天下?这样做又如何对得起先王和百姓?以后怎么颁布政令呢?如果我的话不对,叔父您有自己的晋国,在您自己的土地上实行隧葬,我又怎么知道呢?”

晋文公于是不敢再提隧葬的要求,接受了周襄王的土地回国去了。