十四行
阅读指导
十四行诗是一种舶来体形式,十四行诗由两部分组成,前一部分是两节四行诗,后一部分是两节三行诗,共十四行,故名“十四行诗”。十四行诗最早起源于意大利,16世纪后风行世界。早在20世纪20年代,闻一多已在《诗的音节的研究》及《律诗的研究》里推崇它,并按照其发音将其译为“商籁体”。《十四行》写作之时正是诗人醉心于诗歌的音乐美、绘画美、建筑美的时期,代表着诗人早期创作的特点。
看微雨飘落在你披散的鬓边,
像小珠碎落在青色海带草间,
或是死鱼浮在碧海的波浪上,
闪出万点神秘又凄切的幽光,
它诱着又带着我青色的魂灵,
到爱和死的梦的王国中逡巡,
那里有金色山川和紫色太阳,
诗开头前两句之间完全没有联系,但是却让人读来有美的联想。“青色的海带草间”营造出一种阴冷的感觉,为全诗奠定了阴郁的基调。
诗人的灵魂在“幽光”的带领下,在虚无中“逡巡”,诗人在现实中无法享受到爱的欢乐,只能在虚幻中弥补失恋带给自己的痛苦。
而可怜的生物流喜泪到胸膛;
“虚伪”和“真诚”两个反义词一起来修辞“骄傲”,作者通过文字形式的矛盾来展示自己情绪的矛盾。
就像一只黑色的衰老的瘦猫,
在幽光中我憔悴又伸着懒腰,
吐出我一切虚伪真诚的骄傲;
诗人吐出的心曲不被接受,最终只能选择分别,但是诗人相信痛苦会过去,美好会“埋藏在记忆中”。
然后,又跟着它踉跄在轻雾朦胧,
像淡红的酒沫飘浮在琥珀盅,
我将有情的眼埋藏在记忆中。
诗歌鉴赏
这首诗收录于《我的记忆》中《旧锦囊》篇中,属于诗人早期的创作。但是全诗中对西洋诗歌形式完美的化用和象征意象的使用,却已臻成熟。这首写失恋的诗歌,全篇没有一个字写到了失恋,却传递出一种苦涩难言的感觉。全诗运用了多种色彩,如“青色海带草”、“青色的魂灵”、“金色山川”、“紫色太阳”等,让人在目不暇接的色彩中,用抽象的概念物化了一个极其真实的世界。
这首诗不仅有丰富色彩构成的绘画美,还有严格押韵带来的音乐美,更有整齐诗行构成的建筑美,同时诗人用一组朦胧的意象传达出神秘而深沉的情调,是象征主义的完美运用。