世界语言生活动态(一)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第一章 语言政策

1.1 亚洲

1.1.1 菲律宾立法者希望以英语作为主要的教学语言注6

流利的英语将有助于菲律宾大学毕业生很容易在任何国家找到工作。菲律宾国会议员Rachel Marguerite Del Mar日前提出一项编号为191的议案,要求强制在包括幼儿园、小学、中学及大学等学校使用英语作为媒介语言。鉴于英语是当今国际社会学术、科技、商业领域的通用语,该议案建议英语、菲律宾语或其他地区性语言可以在幼儿园及小学三年级以前作为教学语言使用,但在小学四年级后则强制使用英语作为学科教学的语言。该法案设计的基本目标是使学生能够使用英语以简洁明了的方式进行沟通。其建议的实施策略包括鼓励在学校建立读书俱乐部、组织演讲辩论以及写作等兴趣小组团体。

1.1.2 马来西亚政府授权语言文化局惩戒滥用国语行为注7

6月27日,国会下议院获知,马来西亚中央政府相关部门正在酝酿一项新动议:针对公共广告中滥用国语的行为,授权马来语语言文化局采取惩戒措施。针对一些国会议员的质询,教育部副部长拿督普亚博士(Mohd Puad Zarkashi)表示,目前各地公共领域广告中,马来语使用状况的监测工作主要是由各地地方政府负责。“教育部的法律顾问正在研究是否授权语言文化局统一管理此事,同时也希望各地方当局与教育部门合作,以确保在私营机构中保障马来语的纯洁性。”目前针对滥用国语行为,语言文化局的处理手段多为批评教育和建议性的,较少采用惩戒措施。

1.1.3 印度公文写作改印地语为印度英语以便于理解注8

为克服印地语难词带来的理解障碍,印度政府要求其工作人员改用更容易理解的印度英语表述。此前政府机构发布公文时严格遵照印地语的使用规定,使得国家政令行文晦涩,公众普遍反映难以卒读。为此,内政部官方语言管理部门专门签发了一道命令,最近已经下发至各级政务部门。指令要求在公文写作中,如果遇到复杂难懂的印地文词语,可以采用以印度天城体文字转写的英文词代替。内政部希望政府部门在撰写公文时选用流行的印地语词和英语词,使公文更具可读性,对官员和民众更有吸引力。内政部甚至提倡官方交流时使用乌尔都语、英语以及其他方言的流行词,不应让人不知所云;并认为纯粹的印地语只用于文学目的,日常工作应是实用的“混合体”。

1.1.4 乌尔都语作为官方语言的吁请被驳回注9

巴基斯坦拉合尔地区高等法院最近驳回了一项诉案,该诉案要求政府将乌尔都语作为官方语言。首席大法官卡瓦贾·穆罕默德·谢里夫周二宣布了该裁决。原告及其代理人没有到庭。诉方称早在1948年,巴基斯坦国父穆罕默德·阿里·真纳(Muhammad Ali Jinnah)对达卡地区的学生演讲时,曾宣布将乌尔都语定为巴基斯坦官方语言。然而此后62年间英语一直被确定为官方语言。诉方举证宪法曾规定乌尔都语在特定时期可设为官方语言,但一直没有实施。

1.1.5 斯里兰卡政府加强保护语言平等权利注10

斯里兰卡官方语言委员会号召广大群众举报任何政府机构违反国家语言政策的行为。根据斯里兰卡宪法第四章规定,任何人或组织的语言权利受到公共机构侵犯时,都有权利向官方语言协会投诉。同时,国家语言和社会融合部也决定用僧伽罗语、泰米尔语和英语3种语言标识政府机构、公共场所和公共交通系统的标志牌。很多地区正在实施这个项目。官方语言委员会秘书莱恩普拉表示,任何公民与公共机构交流时都有使用自己偏好语言的权利。委员会也将对投诉进行调查,并通过适当法律手段对侵犯公民语言权利者进行制裁。

1.1.6 阿塞拜疆推动立法保护语言注11

阿塞拜疆议会文化委员会主席尼扎米·雅法罗夫声称,正在制定中的语言法案反映了政府试图从政治角度保护阿塞拜疆语所做的努力。阿塞拜疆总统阿利耶夫日前在阿塞拜疆国家科学院的年度会议上,强调保护母语的重要性。雅法罗夫认为当前阿塞拜疆语正受到其他外来语言的影响。其中有些影响是正面的,但有些影响是致命的。苏联时期的俄语和现在的英语都对阿塞拜疆语有着重要影响。这些影响主要体现在日常语言当中,还没有深入到文化层面。电视媒体等是重灾区,一些不良影响已经反映在词汇和语法上,应当清除。雅法罗夫称学校应加强防范。公众人物在传播影响力较大的电子媒体中也应起表率作用。

1.1.7 哈萨克斯坦语言政策借鉴俄罗斯经验注12

哈萨克斯坦将于9月1日推出新的语言政策法律。新法律将借鉴俄罗斯有关国家语言文字政策的联邦法律。此前哈政府当局曾在互联网上公布了该法律的文本草案。该草案显示,从2013年开始将提高国民掌握哈萨克语的要求。比如政府部门只接受用哈萨克语的声明,用哈萨克语回答质询,各级各类机构团体必须使用哈萨克语提供统计数字、金融报表以及技术文档等。该文本曾一度引起争议。哈萨克文化部官员称民众反应过激。该文件的互联网版本只是供政府机构和公共团体及公众和专家审查用的版本,并非议会和政府的最终文本。文化部近期计划成立一个专注于语言发展的公共部门,并由该机构主持讨论新法律问题。政府官员表示“国语是国家团结统一的一个重要因素”。

1.1.8 土耳其总统重申土耳其语的国家官方语言地位注13

土耳其总统阿卜杜拉·居尔已经明确排除在公务场合使用库尔德语的可能性。他强调土耳其语是该国唯一的官方语言。同时他也表示为土耳其拥有的多元文化而自豪,并称在该国境内使用的其他语言也都是“土耳其语言”。今天在土耳其东南部库尔德人主要聚集地迪亚巴克尔市,居尔总统与当地市长等地方官员会晤时做出上述表示。此前一天由居尔主持的国家安全委员会本年度最后一次会议驳回了有关库尔德人要求区域自治和承认库尔德语法律地位问题的吁请。另据国营安纳托利亚通讯社报道,迪亚巴克尔市市法院判处一家库尔德语报纸主编138年徒刑。罪名是资助恐怖组织并宣传库尔德工人党的主张。

1.1.9 土耳其放宽对库尔德语的使用限制注14

土耳其总理埃尔多安决定适度调整国内公立学校的单语教育政策。他指出“库尔德语可以设置为学校的选修课”“国内说不同语言的公民都有权利发展各自的语言”。土耳其现行法律制度已为该政策的实施提供了必要的保障。土耳其近年来开设了用库尔德语播出的电视频道,也允许库尔德语的私人电台与电视节目的制作。尽管土耳其境内有数百万库尔德人,他们说着不同的库尔德语方言,但以前土耳其学校一直不允许使用库尔德语。在库尔德人占大多数的西南部各省,不管库尔德儿童是否懂土耳其语,只要一进学校,孩子们就必须接受用土耳其语进行的教育。土耳其立法机构认为西南部各省应享有自治权,教学语言应采用库尔德语,并批评总理仅开设库尔德语选修课远远不够。库尔德人的党派认为使用母语接受教育应该写入宪法。

1.1.10 以色列废除阿拉伯语的官方语言地位注15

以色列议会正在考虑拟定一项法案草案,废止阿拉伯语作为官方语言之一的地位。这将废除自1922年以来英属巴勒斯坦托管地当局的语言立法。当时的法律规定阿拉伯语、希伯来语和英语作为官方语言。当1948年以色列实行种族清洗时,犹太复国主义者抛弃英语作为官方交流的媒介。本次所拟订的法案旨在取消阿拉伯语的现有地位。阿拉伯语是以色列125万巴勒斯坦公民的母语,占总人口的1/5。阿拉伯人权问题专家Yousef Jabareen认为这是近年来以色列议会和政府出台的种族主义和极端主义法案的集中体现。阿拉伯语作为官方语言反映巴勒斯坦人是这块土地原主人的事实。他们有权维护自己的语言和国家身份的认同。这项新法案将在国际母语日后在议会投票表决。他呼吁联合国教科文组织和欧盟应该对该种族主义法案表明自己的立场。

1.1.11 以色列前进党不再支持废除阿拉伯语法案注16

一些以色列前进党议员表示他们正在考虑撤回前两天提交的法案。在该法案中他们联合其他政治团体要求明确“以色列是犹太人的民族家园”,并确立希伯来语作为全国唯一的官方语言,把阿拉伯语从官方语言列表中剔除出去。有40名国会议员曾联署支持该法案。但一些参与署名的前进党议员今天要求撤回签名。现行阿拉伯语作为官方语言的政策是1922年巴勒斯坦由英国当局托管时确定的,当时排序上希伯来语优先于阿拉伯语。如今一些以色列政治家认为,如果阿拉伯语继续成为官方语言,那么以色列就被定义为双语国家,任何事务都必须同时采用两种语言。以色列不同政治派别,如利库德集团以及“我们的家园——以色列”等组织都有政治家积极参与了该项提案活动。

1.1.12 阿联酋成立专门委员会推广阿拉伯语注17

阿联酋内阁近日批准设立一个负责在全国推广阿拉伯语使用的委员会。该委员会依照阿联酋副总统兼总理、迪拜酋长谢赫·穆罕默德的指示而组建,由青年、文化和社会发展部长就任委员会主席,任期3年。该委员会成员主要由文化、教育及媒体界的知名人士构成,负责提出和讨论有关阿拉伯语的维护和发展问题。自今年4月以来,谢赫·穆罕默德推出了多项旨在保护和促进阿拉伯语使用的政策,还计划兴建一所有全球影响的阿拉伯语“卓越中心”。过去几十年以来,随着石油勘探和经济发展,有越来越多的国际劳工大量涌入,导致阿联酋国家和民族身份的认同感逐渐丧失。据保守估计,阿联酋人口的83.5%是外籍人士。由于这些因素的影响,当地日常交际的语言往往是英语。

1.1.13 伊拉克库尔德斯坦提出语言保护法案注18

伊拉克库尔德斯坦地区的人们抱怨外来词汇不断涌入,学生采用其他语言而不是库尔德语进行考试,这充分反映了社会对库尔德语的忽视。一些有识之士向当地议会提出一项法案,要求保护库尔德语,确保其不会消亡。其具体举措是,在当地政府、学校、集市及其他公共场合使用库尔德语;如果有人在这些场合只使用英语,而不使用库尔德语或阿拉伯语,将被科以重罚。该地区说库尔德语的一种方言索拉尼语(Sorani)。另一种主要方言是分布在土耳其、叙利亚等地的库尔曼奇语(Kurmanji)。由于库尔德人散居西亚各地,没能成立一个独立的国家,因此库尔德语从来就没有机会形成一个统一的标准语。各地库尔德人都面临着如何保护自己祖先语言的问题。