26 Nelly 内利
Dilemma进退两难
—— By Nelly 内利 选自专辑《乌托邦》
这首 Dilemma 是内利和凯利 · 罗兰(Kelly Rowland)共同演唱的歌曲,歌曲一经推出,就红遍了美国电台, 曾创下连续两个月蝉联冠军宝座的记录, 同时还获得了第 45 届格莱美最佳饶舌 / 演唱对唱的奖项,并在多个国家获得了 16 项认证。
经典欣赏
I love you, and I need you, Nelly
I love you, I do need you but…
No matter what I do, all I think about is you
我爱你,我需要你,内利
我爱你,我真的需要你,但是……
不管我在做什么,我脑海中想的都是你
Even when I’m with my boo
Know you know I’m crazy over you
No matter what I do, all I think about is you
Even when I’m with my boo
Y’a know I’m crazy over you
I met this chick and she just moved right up
the block from me
And she got the hots for me the finest thing my hood done seen
But oh no, oh no, she gotta a man
And a son, doh’ohhh, but that’s okay
’Cause I, wait for my cue and just listen, play my position
Like a shortstop, pick up e’rything mami hitting
And in no time, I’m gonna make this friend mine
And that’s for sure
’Cause I, I never been the type to break up a happy home
But there’s something ’bout baby girl I just can’t leave alone
So tell me ma what’s it gonna be? She said…
You don’t know what you mean to me
…
I see a lot and you look and I never say a word
I know how niggaz start acting tripping out here about their girls
And there’s no way, Nelly gon’ fight over
No day, as you can see
But I, I like your steez, your style, your whole demeanor
The way you come through and holla and
swoop me in his 2-seater
Now that’s gangsta, and I got special ways to thank ya
Don’t you forget it
But it ain’t that easy for you to pack and leave him
But you and dirty got ties for different reasons
I respect that and right before I turn to leave, she said
…
Sing it for me K
…
I love you, and I need you
Nelly I, love you, I do
And it’s more than you’ll ever know
But it’s for sure, you can always count on my love
Forever more
East coast, I know you shaking right
Down South, I know you bouncing right
即使和我的爱人在一起
我也为你神魂颠倒
不管我在做什么,我脑海中想的都是你
即使和我的爱人在一起
我也为你神魂颠倒
我遇到了这个刚搬到我家这片街区的女人
她是我见过的最美丽的女子
但是,她已经有了男人
而且还有个儿子,但是没有关系
因为我会等待时机,把握时机
就像是个游击手,掌握她的一举一动
这样我很快就会让她成为我的人
这一点我很确定
因为我从来不会去破坏别人的家庭
但是这女孩的独特之处让我无法拒绝
所以告诉我应该怎么做?她说……
你不知道你对我有多重要
我们互相关注着对方的生活,但是却什么都不说
我知道黑人看到他们心爱的女孩就会不知所措
但是没关系,我会一直努力下去
一直努力,你会看到的
但我就是喜欢你的一举一动
你过来向我打招呼,还开着他的跑车奔向我
这感觉太棒了,我想要用特殊的方式谢谢你
你不要忘记
但是让你离开他并不是那么容易的事
但你因为各种原因不能离开他
我明白,就在我转身离开的时候,她说为我而唱吧
我爱你,我需要你
内利,我爱你,我真的爱你
而且已经超乎了你的想象
但我很肯定,你永远都可以依赖我永远
东岸的人,我知道你们正翩翩起舞
南部的人,我知道你们正狂欢得起劲
West coast, I know you walking right, ’cause
Midwest, I see you swinging right
…
西岸的人,我知道你们的舞步很炫
中西部的人,我知道你们正开心地摇摆
1 cue[kju:]n.信号
2 shortstop['ʃɔ:tstɒp]n.游击手
3 type[taIp]n.类型
4 demeanor[dI'mi:nə]n.举止
5 swoop[swu:p]v.猛扑
6 bounce[baʊns]v.弹跳
演唱点拨这句歌词中的 holla 是个西班牙语,相当于英语中的“hello”,意思是“你好”,这里用 holla来表示向某人打招呼的动作。后面的 seater 表示“有座位的交通工具”,而一般豪华跑车都只有两个座位,所以这句歌词的意思就不难理解了。
Just a Dream梦一场
—— By Nelly 内利 选自专辑《5.0》
Just a Dream 是内利于 2010 年发行的第六张录音室专辑中的主打歌,在美国流行音乐榜上曾荣登榜首的位置。2010 年 8 月 16 日,这首歌获得了 RIAA 的三白金认证。歌曲讲述了想念离开的妻子,以及与妻子之间的感情。
经典欣赏
I was thinking ’bout her, thinking ’bout me
Thinking ’bout us, what we gon’ be
Open my eyes, it was only just a dream
So I travelled back down that road
Will she come back, no one knows
I realize, yeah, it was only just a dream
I was at the top
And now it’s like I’m in the basement
Number one spot
And now she find her a replacement
I swear now I can’t take it, knowing somebody’s got my baby
And now you ain’t around baby I can’t think
I should’ve put it down, should’ve got the ring
’Cause I can still feel it in the air
See her pretty face
Run my fingers through her hair
My lover, my life, my shawty, my wife
She left me, I’m tied
’Cause I knew that it just ain’t right
我在想着她,我在想着我自己
我在想着我们,我们之间会变成什么样子
睁开双眼,一切只是一场梦
所以我沿着那条路走回去
她会回来吗,没有人知道
我意识到,一切都只是一场梦
我曾经感觉自己好像站在了世界之巅
但现在我却感觉坠入了谷底
曾经我就是她的唯一
但现在她身边有了别人
我无法接受其他的人拥有了我的宝贝
你不在我身边,让我无法思考
我应该释然,早该拿到那戒指
因为我仍能感觉你在身边
她的脸还能清楚地浮现在我的眼前
还有我手指拂过她发丝的感觉
你是我的爱人,我的生命,我的女人,
我的妻子
她离开了我,我不知所措
因为我知道这感觉不对
When I be riding, man, I swear I see her face at every turn
Tryna get my Usher over I can’t let it burn
And I just hopes she know that she the only one I yearn for
More and more I miss her
When will I learn
Didn’t give her all my love
I guess now I got my payback
Now I’m in the club thinking all about my baby
Hey, she was so easy to love
But wait, I guess that love wasn’t enough
I’m going through it every time that I’m alone
And now I’m missing, wishing she’d pick up the phone
But she made the decision that she wanted to move on
’Cause I was wrong
…
If you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they’re gone
And you’re wishing you could give them everything
Said if you ever loved somebody put your hands up
If you ever loved somebody put your hands up
And now they’re gone
And you’re wishing you could give them everything
…
我开车的时候,总能在转弯的时候
看到她的脸
我唱着亚瑟小子的歌,但却无济于事
我只希望她能明白,她就是我的唯一
我越来越想她
我什么时候才能吸取教训
我没有对她付出所有的爱
我想现在这样就是我应受到的惩罚
在夜店里,我一直想着我的宝贝
嘿,爱上她是如此容易
但是等等,光有爱是不够的
每当我孤独一人的时候,我都会想着她
我很想念她,希望她能够接我的电话
但是她决定放下我,向前看
因为我错了
如果你曾经爱过某人,就举起手来
如果你曾经爱过某人,就举起手来
现在他们离开了
而你却开始希望当时给了他们一切
我说如果你曾经爱过某人,就举起手来
如果你曾经爱过某人,就举起手来
现在他们离开了
而你却开始希望当时给了他们一切
1 travel['trævl]v.行走
2 basement['beIsmənt]n.地下室
3 finger['fIŋgə]n.手指
4 yearn[j3:n]v.渴望
5 payback['peIbæk]n.偿还,偿付
6 decision[dI'sIʒn]n.决定,决心
演唱点拨这句歌词中的 Usher 指的是美国著名的流行歌手亚瑟小子,“I can’t let it burn”指的则是 Usher 的歌曲 Burn 中多次出现的“let it burn”,表示受着痛苦的煎熬。在这首歌里引用 Nelly 好友亚瑟小子的歌词, 表达出自己无法让这痛苦燃烧殆尽, 只能默默承受。
Hey Porsche嘿,保时捷
—— By Nelly 内利 选自专辑《M.O.》
Hey Porsche 是内利于 2013 年发行的第七张个人专辑 《M.O.》 中的首支主打歌, 歌曲目前在澳大利亚、爱尔兰、新西兰和英国已经进入了榜单前十名的位置。内利在歌中将心爱的女孩比作了保时捷跑车那般吸引人。
经典欣赏
Hey lil’ Porsche, I wanna try ya
Crazy baby girl, there ain’t nothing like you
Hey lil’ Porsche, so right I had to get ya
B-b-back it up, let’s roll, roll, roll, roll
Girl let’s go
You sexy thing, you turn me on
I need a private show
Here on the lawn, in my garage
I take you on the road, hey Porsche girl
You know what I wanna do
Come on let me slide under
So I can work on, work on you
I wanna take your top off
Celebrate this champagne pop-off, yeah
We could turn the clocks off
No rush, baby we could just park somewhere
I don’t need nobody’s permission, yeah
No keys, push start to ignition.Say...
…
Na–na–na–na–na–na, hey Porsche
Na–na–na–na–na–na, I want you
Na–na–na–na–na–na, hey Porsche
Na–na–na–na–na–na, I, I want you
Girl you know, damn I’ve been dreaming about
the day you let me take you home
Just for a weekend, maybe more, just saying
See, I’ve never seen an ass like that
You gon’ make a nigga crash like that
Since I seen you in the window
Knew what I was in for
Spending every rack on that
…
I wanna see how fast you can go
See how you handle as I’m cruising control
As I make you turn around
Hey, let me turn up your sound
T–t–turn it up and now here we go
…
嘿,小保时捷,我想要试驾一下
疯狂的宝贝女孩,你举世无双啊
嘿,小保时捷,我一定要得到你
倒个车,咱们一起上路吧
女孩,咱们走吧
你如此性感,让我兴奋不已
我需要一场私人车展
在草坪或者车库里
我会带你一起上路,保时捷女孩
你知道我想要做什么
快点到我身边来
这样我就能和你一起玩耍
我想要和你一起狂欢
一起开香槟庆祝这个快乐的时刻
我们可以把闹钟关掉
不用着急,宝贝,我们可以随时停车
我无需经过任何人的批准
不用钥匙, 按下点火装置, 然后说……
嘿,保时捷
我想得到你
嘿,保时捷
我想得到你
女孩你知道吗,我一直都希望
有一天你能带我回你家
就一个周末,或者更长时间,只要说
我从来没有见过这样的身材
你让我如此神魂颠倒
自从我透过窗户见到了你
我就知道我深陷其中
想永远待在你的身边
我想要看看你能够跑得多快
看看在我的控制下你能够如何运转
我让你转了个身
让我加快你的速度
加快速度,一起上路吧
1 lawn[ɔ:]n.草坪
2 garage['ærα:ʒ]n.车库
3 celebrate['selIbreIt]v.庆祝
4 champagne[ʃæm'peIn]n.香槟
5 permission[pə'mIʃn]n.许可
6 ignition[I'nIʃn]n.点火装置
演唱点拨西班牙声乐家加尔西亚发现声带的最佳唱歌状态是在咳嗽前一刹那的状态。我们在练习的时候,可以用气泡音逐渐向这种声带前的 Hm 过渡的方法来练习,这也被证明是一种可取而且很有效的入门方法。