二 寿平奇遇
【原文】
恽南田寿平之父逊庵,遭国变,父子相失,寿平卖杭州富商某为奴。其故人谛晖和尚在灵隐,坐方丈,苦无救策。会二月十九日观音生辰,天竺烧香者,过灵隐寺必拜方丈。谛晖道行高,贵官男女来膜拜者,以万数,从无答礼。富商夫人从苍头婢仆数十人,来拜谛晖。谛晖探知颀而纤者,恽氏儿也,矍然①起,跪儿前,膜拜不止,曰:“罪过!罪过!”夫人惊问故。曰:“此地藏王菩萨也。托生人间,访人善恶。夫人奴畜之,无礼已甚;闻又鞭扑之,从此罪孽深重,奈何!”夫人惶急,归告某商。次早,某商来,长跪不起,求开一线佛门之路。谛晖曰:“非特公有罪,僧亦有罪。地藏王来寺,而僧不知迎,僧罪大矣!请以香花清水,供养地藏王人寺,缓缓为公夫妇忏悔,并为僧自己忏悔。”某商大喜,布施百万,以儿付谛晖。谙晖教之读书学画,一时声名大起。寿平佳句,如:“蝉移无定响,星过有余光。”“送迎人自老,新旧岁无痕。”“只为花阴贪坐久,不须归去更熏衣。”皆清绝也。《十四夜望月》云:“平开图画含千岭,尽扫星河占一天。”真乃自喻其笔墨之高矣。其时,石揆僧与谛晖齐名。石揆有弟子沈近思,后官总宪。人问谛晖:“孰优?”曰:“近思讲理学,不出周、程、张、朱范围;寿平作画,能脱文、沈、唐、仇窠臼②:似恽优矣。”
【注释】
①矍(jué)然:惊恐的样子。②窠臼(kē jiù):比喻旧有的现成格式,老套子。
【译文】
恽南田字寿平,他的父亲逊庵,因为遇到亡国之祸,父子二人离散,南田被卖给了杭州的一个富商当作奴隶。他父亲的好友谛晖和尚,在灵隐寺当方丈,一直苦于没有救他的良策。在二月十九日观音生辰这天,到寺里烧香的人,路过灵隐寺的人必然拜见方丈。谛晖道行高深,贵族官宦的男女来膜拜的人,数以万计,从来都不还礼。富商的夫人带着奴婢奴仆数十人,来拜见谛晖。谛晖探出头看到瘦瘦的人,竟是好友的儿子,惊慌地站起来,跪拜在恽南田面前,叩拜不止,说:“罪过!罪过!”夫人十分震惊,问他原因。回答说:“这是地藏王菩萨。托生在人间,了解人性的善恶。夫人将他当成奴隶畜生一般对待,简直是太过无礼了;我听说您还用鞭子抽打了他,从这之后更是罪孽深重,怎么办?”夫人惊恐万分不知道该怎么办,于是回去将情况告诉了商人。第二天一早,商人来到寺中,长跪不起,请求开一线佛门之路。谛晖说:“并不是您有罪,我也有罪。地藏王来到寺中,而我却不知道相迎,我的罪过也很大呀!请用香花清水,供养地藏王入寺,慢慢为你们夫妇的罪过仟悔,也为我自己的罪过忏悔。”商人大为欣喜,施舍了百万,将恽南田托付给了谛晖。谛晖教他读书、学画,一时间声名鹤起。恽南田佳句,有:“蝉移无定响,星过有余光。”“送迎人自老,新旧岁无痕。”“只为花阴贪坐久,不须归去更熏衣。”这些都是典雅清绝。在《十四夜望月》中写道:“平开图画含千岭,尽扫星河占一天。”这是他比喻自己的文笔之高。当时,石揆僧与谛晖齐名。石揆有一个弟子沈近思,后来当上了都察院左都御史。有人问谛晖:“谁更加优秀?”回答说:“近思讲究理学,没有超过周、程、张、朱的范围;恽南田善于作画,能够超脱文、沈、唐、仇的俗套:这样看来恽南田更加优秀一些。”