鲁迅著作分类全编:看书琐记与作文秘诀
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第11章 青年必读书——应《京报副刊》的征求

青年必读书:

从来没有留心过,

所以现在说不出。

附注:

但我要趁这机会,略说自己的经验,以供若干读者的参考——

我看中国书时,总觉得就沉静下去,与实人生离开;读外国书——但除了印度书——时,往往就与人生接触,想做点事。

中国书中虽有劝人入世的话,也多是僵尸的乐观;外国书即使是颓唐和厌世的,但却是活人的颓唐和厌世。

我以为要少——或者竟不——看中国书,多看外国书。

少看中国书,其结果不过不能作文而已。但现在的青年最要紧的是“行”,不是“言”。只要是活人,不能作文算什么大不了的事。

(二月十日。)

题注:

本篇最初发表于1925年2月21日北京《京报副刊》。收入《华盖集》。1925年1月4日,《京报副刊》刊登启事,征求“青年必读书”和“青年爱读书”各10部的书目,本文是鲁迅对“青年必读书”的答复。此文发表后,有署名柯柏森、熊以谦的读者写文章给《京报副刊》,指责鲁迅的经验是“偏见的经验”,“冤枉了中国书”。鲁迅针对这两篇写了《聊答“……”》及《报〈奇哉所谓……〉》二篇(收入《集外集拾遗》)。此后鲁迅在《这是这么一个意思》等多篇杂感中对《青年必读书》的观点加以阐释和补充。在《写在〈坟〉后面》里,鲁迅写道:“去年我主张青年少读,或者简直不读中国书,乃是用许多苦痛换来的真话,决不是聊且快意,或什么玩笑,激愤之辞。”在《答“兼示”》一文中,鲁迅也说起这一篇在当时的意义:“说……那几句话的时候,正是许多人大叫要作白话文,也非读古书不可之际,所以那几句是针对他们而发的……”