《营造法式》注释与解读
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

斜柱

原典

《长门赋》:『离楼梧而相摚(樘 )。』

《说文》:『摚(樘),袤 柱也。』

《释名》:『迕(牾),在梁上,两头相触迕(牾)也。』

《鲁灵光殿赋》:『枝摚(樘)杈枒而斜据。』(枝摚(樘),梁上交木也。杈枒相柱,而斜据其间也。)

《义训》:『斜柱谓之梧。』(今俗谓之『叉手』。)

译文

《长门赋》中说:“把很多木料交叠在一起就做成了支撑的房柱。”

《说文解字》中说:“樘,就是纵长的柱子。”

《释名》中说:“牾的位置一般处在房梁上面,也就是指两头与房梁相互交接。”

《鲁灵光殿赋》中说:“参差不齐的斜柱从旁侧横斜而挺出。”(枝樘也就是指房梁上的交木。斜柱相互支撑,支撑在房梁的各个重要部位。)

《义训》中说:“梧就是被称为斜柱的构件。”(也就是我们今天所说的“叉手”, 即支撑在侏儒柱两侧的木构件。)

注释

①樘:长的支柱。

②袤:长度,特指南北距离的长度。这里指支柱的横长。