动态平衡视域中的英语将来时助动词意义研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

4.研究方法

1)应用语料库

对于当代英语的分析,例句主要选自BNC语料库,该语料库中书面语与口语并存,语料来源广泛,大部分为20世纪后期英式英语,具有时代性,语料库词容量超过1亿,其中书面语语料库9000余万词(主要从区域性和全国性报纸、适合各年龄段和各种兴趣人群的专业杂志和期刊、学术专著和通俗小说、发表和未发表的信件和备忘录、学校论文中提取语料),口语语料库1000余万词(主要从自发的非正式谈话、正式的商业或政府会议、广播节目和电话连线中转写并提取语料),具有代表性和权威性。

2)定量定性结合法

对古英语和中古英语的分析,本研究主要采用定量与定性相结合的方式,针对当时最著名的著作,如《贝奥武夫》、《波伊提乌》、《坎特伯雷故事集》、《莎士比亚十四行诗》,进行统计,为英语将来时助动词意义类型进行定量分析,为本研究的信度和效度提供双重保障。

3)平行比较法

为了更好地观察英语将来时助动词意义的动态发展,本研究拟从古英语时期、中古英语时期、现代英语时期和当代英语时期4个阶段平行分析、比较将来时助动词的意义,展现不同,发现规律。