上一章
目录
下一章
第33章 译后记
翻译《物与美》时,我受到了美学思想与宗教哲学的双重洗礼。这些东西我过去远观的时候,只觉得玄妙,借着翻译的机会近观思考起来,就觉得直击人心,深有同感。
柳宗悦先生创出“民艺”一词,为民众工艺发...
后续精彩内容,请登录阅读
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
登录订阅本章 >
上一章
目录
下一章