常用英语单词王  提升篇
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

医学类

动词

My grandfather endured excruciating agonies before he finally expired.

我祖父在最终离世前经受了极大的痛苦。

TIPS:该句子包含 before 引导的时间状语从句。

48expire [ɪk'spaɪə(r)]

vi 期满;结束;断气;呼气

vt 呼出;排出;发出;散发

词型变换 过去式 expired;过去分词 expired;现在分词 expiring;第三人称单数 expires

派生词 expired adj 过期的

expiry n (尤指法律文件、合约等的)期满

短语 be due to expire e 预定期满

例句 The bunch of flowers expires fragrance. 这束鲜花散发出芳香。

TIPS:该句子为主谓宾结构。这里expire作及物动词,意思为“散发出”。

同义词辨析

die, decease, expire, perish 这些动词均含“死,死亡”之意。

die 普通用词,指某人或某物失去生命。

decease 正式用词,多作法律用语。

expire 委婉用词,从本义“从肺部吐出气来”引申为“吐出最后一口气,断气而死”。

perish 书面用词,多指夭折或不幸暴毙。

I tried my best to soothe him.

我尽力劝慰他。

TIPS:固定搭配 try one's best to do sth 的意思为“尽全力做某事”。

49soothe [su:ð]

vt 安慰;缓和;使平静;减轻痛苦

vi 起抚慰作用;起镇定作用

词型变换 过去式 soothed;过去分词 soothed;现在分词 soothing;第三人称单数 soothes

派生词 soothing adj 抚慰的;使人平静的

soothingly adv 安慰地

同近义词 calm, quiet, pacify 使平静

反义词 enrage, scare, offend, anger 激怒

短语 soothe sb's rage 平息某人的怒气

soothe one's headache 使头痛减轻

例句 He would take his sister into his arms and soothe her.

他会把他妹妹揽在怀中抚慰她。

TIPS:在该句子中,would 表示一种推测或倾向;take sb into arms 是固定搭配,意思为“将某人揽入怀中”。

The illness disabled her.  疾病使她残疾。

50disable [dɪs'eɪbl]

vt 使丧失能力;使伤残;[法]使无资格

词型变换 过去式 disabled;过去分词 disabled;现在分词 disabling;第三人称单数 disables

派生词 disabled adj 残废的

disablement n 残废;无资格;损坏

同近义词 cripple, maim 使残废

反义词 enable 使能够,使可能

例句 He was disabled. 他残疾了。

名词

Take a pill every six hours.  每六小时吃一片药。

TIPS:这个句子为典型的祈使句。在英语中,我们通常使用 take / have 来表达吃药的“吃”。

51pill [pɪl]

n 药丸,片剂;丸状物,圆片状物;讨厌而必须忍受的事

vt 使服丸药(或药片);服用药片治疗;把……做成药丸(或片剂)

vi 成丸状,成小球状;(尤指毛织物)起球,结绒

词型变换 复数 pills;过去式 pilled;过去分词 pilled;现在分词 pilling;第三人称单数 pills

同近义词 tabella, troche 片剂

短语 blue pill 蓝丸,汞丸 poison pill 毒药丸

a bitter pill 不得不承受的苦事 vitamin pill e 维生素片

sleeping pill 安眠药 sugar / sweeten the pill 药里加糖;缓和情况

例句 The girl could not get the pill down. 这个女孩吞不下药片。

Take one tablet every three hours. 

隔三小时服一片药片。

52tablet ['tæblət]

n 碑,匾;药片;便笺簿;小块

vt 用碑牌纪念;将(备忘录等)写在板上;将……制成小片或小块

词型变换 复数 tablets;过去式 tableted / tabletted;过去分词 tableted / tabletted;现在分词 tableting / tabletting;第三人称单数 tablets

同近义词 pill 药片 nubble 小块

短语 a tablet of soap 一块肥皂

in tablet form 以片剂形式

memorial tablet 纪念碑

water purification tablets 净水丸

例句 It is not a good idea to take sleeping tablets regularly.

频繁服用安眠药绝对不是个好主意。

TIPS:该句子使用的句型为 it is a good idea to do sth,意思为“做某事是个好主意”;副词 regularly 的意思为“经常地,频繁地”。

I have a scar on my forehead.  我的前额上有一道疤。

TIPS:该句子为典型的主谓宾结构。on my forehead 的意思为“在我的前额上”。

53scar [skɑ:(r)]

n 伤痕;(精神上的)创伤;(物品等上的)斑痕;[植]瘢痕

vt 给……留下伤痕;在……的心灵上留下创伤

vi (伤口)愈合;结疤

词型变换 复数 scars;过去式 scarred;过去分词 scarred;现在分词 scarring;第三人称单数 scars

例句 A small scar marked his cheek. 他脸上有一小块疤痕。

Bacteria usually stick to food debris in the teeth.

细菌通常附着在牙缝中的食物残渣上。

54bacteria [bæk'tɪərɪə]

n 细菌

词型变换 单数 bacterium

例句 Boiling water is added to kill bacteria. 加开水是为了杀死细菌。

TIPS:该句子为被动语态。动词不定式 to do 在这里表示目的,也可以用 in order to替换。

同义词辨析

germ, bacteria, microbe, bug 这些名词均含“细菌”之意。

germ 微生物的俗称,专指引起人体生病的病菌。

bacteria 既可指有益的细菌,也指有害的。

microbe 本义指在显微镜下才能见到的微生物,现在多指引起疾病的细菌。

bug 非正式用词,指易引起传染病的细菌或病毒。

We put a bandage on his knee.

我们在他的膝盖上缚上了绷带。

55bandage ['bændɪdʒ]

n 绷带

vt 用绷带包扎或扎缚(伤口)

vi 缚上绷带,用绷带扎缚

词型变换 复数 bandages;过去式 bandaged;过去分词 bandaged;现在分词 bandaging;第三人称单数 bandages

同近义词 fascia, ligature 绷带

例句 Blood soaked through the bandage. 血渗透了绷带。

TIPS:soak through 的意思为 “渗入;湿透”。

She was under great strain.  她压力很大。

TIPS:在该句子中,under great strain 的意思为“在巨大的压力下”。

56strain [streɪn]

n (引起变形的)张力,压力;拉伤;扭伤;重负;极度紧张

vt 拉紧;竭尽……的全力;使(物资)耗尽;使过度劳累

vi 用力拉;(肌肉、头脑等)尽力使用;承受压力(或张力);扭伤;扭曲

同近义词 tense, tauten 拉紧

反义词 relax 放松

短语 at full strain 全力以赴,竭尽全力

under the / a strain 处于紧张状态

without strain 自然地,毫不费力地

例句 It is a strain to be responsible for the debt. 背负这笔债务很有压力。

TIPS:在该句子中,strain 为名词,意思为“压力”。

同义词辨析

strain, stress, pressure 这些名词均有“压力;重压”之意。

strain 指某人为克服外界压力而造成的身心和情绪等方面的压抑。用于物时,指力作用于一个物体上造成的变化。

stress 侧重指承受外来的压力,也可指精神压力。

pressure 指单位面积上所受到的压力。可引申为某物所产生的压力或影响力等。

His room was in disorder.

他的房间里一片混乱。

TIPS:该句子为典型的主系表结构,介词短语 in disorder 在该句子中作表语。

57disorder [dɪs'ɔ:də(r)]

n 混乱,凌乱;动乱,骚乱;不正当行为;(身心机能的)失调

vt 使混乱,使凌乱;使扰乱;使(身心等)失调

词型变换 复数 disorders

同近义词 chaos, confusion, turmoil, involvement, disturbance, riot 混乱,骚乱

短语 in disorder 混乱;狼狈不堪

fall into disorder 陷入混乱

throw...into disorder 使……混乱,把……卷入动乱

例句 The politician called on the authorities to stop public disorder.

这名政客呼吁当局制止公众骚乱。

形容词

His father began to get dizzy spells.

他父亲开始一阵阵地头晕。

TIPS:固定搭配 begin to do 的意思为“开始做某事”,也可以用 begin doing 替换。

58dizzy ['dɪzɪ]

adj 头昏眼花的;使人眩晕的,引起头晕的;掉以轻心的;笨的

vt 使头晕眼花;使困惑,使茫然

词型变换 过去式 dizzied;过去分词 dizzied;现在分词 dizzying;第三人称单数 dizzies;比较级 dizzier ;最高级 dizziest

同近义词 giddy, dazzled, vertiginous 目眩的;眩晕的

例句 The actress is famed for playing dizzy blondes.

这个女演员以扮演金发傻妞而闻名。

TIPS:固定搭配 be famed for 的意思为“以……出名”;dizzy 在此处的意思为“傻气的”。

Tina was pregnant with her first child that year.

那年蒂娜怀了她的第一个孩子。

59pregnant [ˈpreɡnənt]

adj 怀孕的;多产的;富于想象的;富于成果的;意味深长的

同近义词 productive, prolific, broody, fecund 多产的

短语 pregnant woman 孕妇

pregnant artists 有创造力的艺术家

例句 There was a long and pregnant silence.

当时出现了长时间耐人寻味的沉默。

TIPS:在该句子中,pregnant 的意思为“意味深长的”。

His father is a chronic alcoholic.   他父亲长期酗酒。

TIPS:该句子为典型的主系表结构。alcoholic 在此处为名词,意思为“喝酒者,酗酒者”。

60chronic ['krɒnɪk]

adj 慢性的;长期的;习惯性的

同近义词 extended, standing 长期的

短语 a chronic disease 慢性病, 痼疾 a chronic war 持久战

a chronic liar 说谎成癖的人 chronic indigestion 慢性消化不良

例句 The asthma is a chronic disease. 哮喘病是一种慢性病。