第7章 朱丽叶的荣耀
朱丽叶一个人在后花园的草地上轻轻走着,不!是跳着!说她在走呢,她的每一步却又好像要飞起来似的;说她在跳呢,她的衣裙却又没有一丝摆动。忽然,她听见了奶妈的声音。
奶妈 喂!小绵羊!喂!小鸟儿!上帝保佑!这孩子到什么地方去啦?喂!朱丽叶!
朱丽叶 (像一朵云似的从草地上飞奔上楼)什么事?谁找我?
奶妈 你的母亲。
朱丽叶 (跟着奶妈走进房间,看见凯普莱特夫人站在房间的中央,面对着门,脸上的神情好像是有什么重要的事情即将发生了。)(温柔地问)母亲,我来了,您有什么吩咐吗?
凯普莱特夫人 是这么一件事……奶妈,你先出去一会儿,我们要谈些私密的话。(奶妈刚走到门口,夫人又说道)算了!你留下来吧!我想你也应该听听我们的谈话。你也知道,我的女儿朱丽叶的年纪也不小啦!
奶妈 是啊!她的生日我还记得清清楚楚的,现在离收获节还有多久?
凯普莱特夫人 两个多星期。
奶妈 不多不少,不先不后,等到收获节的那天晚上,她就满14岁了!(说着,她想起了自己的女儿苏珊,便连忙在胸前画一个十字。)愿上帝让所有基督徒的灵魂得到安息!唉!苏珊跟她同年,却已经跟上帝在一起了,我命中不该有这样的一个孩子。不过,到收获节的那天晚上,朱丽叶的确就要满14岁了,一点儿也没错,我记得清清楚楚的!自从发生地震那年到现在,已经11个年头啦!那时,苏珊刚断奶,我永远不会忘记,不先不后,刚好是那一天。当时,因为我把艾叶的汁涂在奶头上,她一尝到奶头上艾叶汁的味道,觉得很苦,一下子就把头转开了。从那时候起,已经过了11年了。后来她学会站立,还会摇摇摆摆地到处乱跑,就在她跌破额头的那一天,我那丈夫……
奶妈 (奶妈说到这里,又在胸前画了个十字)上帝让他的灵魂安息!他是个喜欢开玩笑的人,他把可怜的苏珊抱起来,对她说:“你跌倒了吗?哈!等你年纪一大,你就会躺在床上了,是不是呀,小苏珊?”谁知道这个可爱的小东西竟不哭了,还说:“嗯!”(说到这里也忍不住地笑了)哎呀!真把人给笑死了!就算我活到一千岁,我也不会忘掉这一句话:“是不是呀,小苏珊?”这可爱的小傻瓜竟然就不哭了!还说:“嗯!”(奶妈这样说的时候,她的笑声和话混在一起,胖胖的身躯笑得颤动不已。)
凯普莱特夫人 (沉着脸说)够了够了,不要再说下去了。
奶妈 (收起了笑容)是的,太太。(可是她刚一忍住,却又爆发出更大的笑声来。)我一想到她会停止了哭泣,并且说“嗯”,我就忍不住想笑。(她津津有味地又说了起来)说真的,当时她额角上肿了好大的一个包哩!她痛得哇哇大哭。一听见我的丈夫说:“你跌倒了吗?等你年纪一大,你就会躺在床上了,是不是呀,小苏珊?”她竟停止了哭泣,还说:“嗯。”
朱丽叶 (这时也烦了,忍不住说)奶妈,不要再说了,我求你。
奶妈 好啦,我不说啦!不说啦!上帝保佑你!你可是我一手带大的可爱小宝贝,要是我活着的时候能亲眼看着你出嫁,也算是了了我一桩心愿。
凯普莱特夫人 是啊,我现在就是要谈这件事。朱丽叶,我的孩子,告诉我,要是我现在把你嫁出去,你觉得怎么样呢?
朱丽叶 这是我做梦也想不到的荣耀啊。
奶妈 (吃惊地看着朱丽叶)荣耀?
凯普莱特夫人 (看见女儿对婚事采取欢迎的态度,便放心多了。)(对朱丽叶说)那么,你现在就仔细地考虑一下自己的婚姻问题吧!在维罗纳城里,比你年轻的千金小姐们,有的都已经做母亲了!就拿我来说吧!我在你这样年纪的时候,早就生下你了!总之,年轻英俊的帕里斯已经来向你求过婚了。
奶妈 (一听说是帕里斯,禁不住感叹地说)哎呀!真是一个出色的年轻人,小姐,这样的男人,天下少有!他的确是一个十全十美的好丈夫。
凯普莱特夫人 在维罗纳的夏天,是找不到如此一朵好花的。
奶妈 (双手一合,祈祷似的说)是啊!他是一朵花,还是一朵好花!
凯普莱特夫人 (温和地对朱丽叶说)你觉得怎么样啊?你想不想与这位绅士同坠爱河呢?在今天晚上的宴会上,你就会看见他。从帕里斯年轻的脸上,你可以读到迷人的字句,一根根齐整的线条,交织成一幅和谐的图画;在他的眼神中,你可以找到微妙的暗示,这本珍贵的书,只缺一个美丽的、与它相得益彰的封面!就像鱼儿缺不了水,美妙的东西少不了出众的外表作陪衬。要是你能做他的“封面”,那么他所有的一切都将属于你。
奶妈 何止如此,我们女人有了男人就富足了。
凯普莱特夫人 (又放低了声音,轻轻地说)坦白地告诉我,你愿意接受帕里斯的爱吗?
朱丽叶 (平静而庄重地说)如果我看见他后产生好感的话,我想我会喜欢他的。但是没有经过您的允许,我是不会贸然去看他的。
仆人 (这时,仆人在门口大声地说)太太,客人们都来了,餐席也已经摆好了,请您和小姐赶快下来吧!
凯普莱特夫人 我们就来。朱丽叶,你的帕里斯伯爵在等着你呢!(说完,急急忙忙地牵着朱丽叶的手,走了出去。)
奶妈 (欢喜地说)快去吧!孩子,去找你的终身幸福吧!